電視臺對趙繪凰遇刺做了長篇累牘和滾動式報道。不僅只是L國國內,國際上的BBC,LT,UPI等媒體同樣在大肆轉播,並時時給予跟進,替L國引來聲勢巨大的聲討。甚至很多國家的民眾的判斷,是因為趙繪凰去了YS國作學術交流,敵人的朋友是敵人,極端組織要給以顏色。
中東這些國家第一時間極力澄清,電告L國總理,請L國儘快破案,L國警方面臨了前所未有的壓力,內部也有人開始追問那晚突然驅悍馬離去的人是誰,來幹什麼,又是為什麼走,為什麼警方不予攔截。
摩戈女士不動聲色,仍然是不動聲色,似乎只是關心時政新聞,並與一些L國和YS國的老朋友相互聯絡。
又過了一天,她找到一個機會,把李蝙蝠叫去。
房間中沉靜似水。
摩戈女士隨手拉開了窗簾,放進來弱芽色彩的外景,轉個身,仍然像上一回,堅持讓李蝙蝠先坐下。
看似禮遇,而實際上,卻帶來一種看不見的壓迫,與氣場有關,也與氣場無關,這就像無禮鬧薪的底層員工被叫到掌管上萬人的董事長面前,別人不打你,不罵你,客氣地讓你坐下,給你倒了一杯咖啡,溫和地問你為什麼呀。此刻李蝙蝠就有這樣一種感覺,受寵若驚卻又無地自容。
好在李蝙蝠心中不虛。
摩戈女士給李蝙蝠說:“你昨天的表現,其實我很滿意,你不是個貪財的年輕人。那張支票你已經交給娜紮了,對不對?娜扎告訴我,她愛你。我其實也在重新考慮你們的事情,但是我不得不告訴你一件事,娜扎覺得身體有點兒不舒服,她沒有告訴你吧。我想帶她回M國做進一步的檢查,可她不願意離開你,怎麼商量都不行,你看你能不能與我們一起去一趟M國,把你在戰亂地區收養的兩個孩子隨便找個福利院打發……”
李蝙蝠斷然拒絕。
雖然語言不通。
雖然他仍然喊不出來兩個孩子叫什麼。
但他從X國把人帶出來,一路上都透過娜扎,用蹩腳的X國土語向他們許諾給他們過好日子,結果現在反悔,把人扔了?
李蝙蝠說:“這等於是把她們遺棄了?有些情況,阿姨可能不知道,遺棄她們不是什麼好的選擇。”
摩戈女士道:“入境很麻煩,現在M國對偷渡日益嚴厲,很多白人搞歧視,你有護照,可以順利辦理簽證,這沒問題,但兩個孩子呢。”
李蝙蝠說:“對不起。我其實也去不了。我要回一趟F國,再之後,我要回H國。這是之前就計劃好的,我還正想讓您幫忙。不管我和娜扎將來如何,我是為娜扎工作的,這兩個孩子,我希望娜扎能夠妥善安置,我不行,我現在沒有條件。”
摩戈女士冷笑說:“你要甩手給她?她是女人,收養兩個孩子,一路帶回M國?為什麼不是你呢?”
李蝙蝠說:“我沒有條件,主要問題還不是經濟能力,阿姨如果能幫助解決孩子的合法身份,我可以以約翰的名義領養。”
摩戈女士說:“這是你說的,我當是一種承諾,我來替你想辦法,可以先透過關係密切的慈善機構,把她們送入福利院,然後再去領養,就在這個國家辦,這樣約翰就能被冒充,約翰已經死亡的事實,也不會影響到他領養。然後透過她們,在約翰失蹤多少天期滿之後,你就可以透過她們申請繼承權。”
她問:“娜扎也與我提過,那個約翰欠你們組織的錢,他的遺產不能拋給F國政府,再之後,你怎麼轉變成她們的監護人,那就是你的事情。”
李蝙蝠遲疑了。
從家鄉走的時候自己還是個孩子,而今自己感覺自己還像是沒長大,卻多了兩個孩子要養,有種心理上的凌亂和擔憂。
這到底意味著什麼?
是負擔,是累贅,還是會帶來意想不到的後果。
但他還是同意下來。
帶走這兩個孩子,而不是殺人滅口,這是自己的主張,是自己逼著娜扎乾的,一路的許諾都是自己讓娜扎開的。
不能一回頭都賴給娜扎。