“見鬼,我們就不該把他們放進來。”麥克尼爾本能地把新訪客成功進入殖民衛星內歸咎於太空港的支援部隊操作失誤,“……難道你們想辯解說沒料到他們會從太空港廢墟的其他位置突破?”
“長官,我們不能這麼繼續逃下去。”和麥克尼爾一起沒命地在殖民衛星內四處逃竄的德羅有心重整旗鼓,無奈他和麥克尼爾一樣找不到對付身後那些難纏的白色人影的辦法,“得趕快找個方法轉移這些……【人】的注意力,比如說讓他們去對付新來的探險者。”
“好主意,但萬一我們看到的幻象就是新訪客一手塑造的呢?”考慮到自己從未在太空殖民地國家戰爭時期和A.G.時代的記錄中看到過相似的記載,麥克尼爾有百分之百的把握認為這和比他們更早來到這個平行世界的挑戰者有關,而且他同樣有理由認為眼下入侵歐萬殖民衛星殘骸的傢伙就是這夥幕後黑手的幫兇。“比起魯莽地迫使他們專注於對付我們,我更傾向於先看清他們的行動目標。”
從殖民衛星另一側釋放登陸人員的太空梭在完成使命後就退出了殖民衛星並直接消失在了茫茫太空中,這讓原本做好準備一鼓作氣殲滅敵軍支援部隊的拉甘·德雷斯少校等人無比尷尬。因未能阻止入侵者登陸而不安的支援部隊提議讓MS部隊順勢進入殖民衛星內作戰,但被麥克尼爾拒絕了,理由是MS駕駛員一旦被相同型別的幻覺困擾會帶來更嚴重的危害。只得在這場戰鬥中袖手旁觀的拉甘沒有因此而置身事外,他所指揮的MS部隊保持著高度戒備,只等發現敵方太空部隊的蛛絲馬跡就馬上投入戰鬥。
“就算敵人過去頻繁使用這座廢棄殖民衛星充當中轉站,今天發生的事也實在是太反常了。”小埃利亞斯這時也意識到歐萬殖民衛星殘骸仍埋藏著的秘密比自己想象中的還要多,“只可惜我這次沒有攜帶大規模殺傷性武器,不然——”
“敵人的宇宙飛船就在這附近,它們隨時可能主動向我們發起攻擊。我是說,別以為敵人沒有偵察早期光學迷彩的辦法。”見小埃利亞斯又沉浸在了幻想中,拉甘只得提醒對方認清現實。相比規模未知的敵方船隊,他們才是弱勢一方。“趁著我們還有自由行動的機會,該儘快轉移到殖民衛星另一側……部署能有效禁止敵方人員和載具透過的陷阱,而後再專注於鞏固我方的逃生通道。”
“是個好主意,就這麼辦吧。”正為找不到合適對策而犯愁的小埃利亞斯如釋重負,重要的是這可是拉甘而非他的主意,“嗯,行動當然要快,免得敵人反過來封鎖我們。”
和戰友們苦苦逃離不明敵人追殺的麥克尼爾卻高興不起來,他分明看到那夥繞開了封鎖的不速之客正在前往羅根等人被困的設施,而無論是他還是羅根都沒有辦法解決掉近在咫尺的這些怪物。整個殖民衛星內的建築區都在不斷地變形,它們以遲緩但堅定的速度褪去原有的無機物姿態、轉變成為了近似生物混合體的堪稱褻瀆神明的構造。或許只有能夠清洗整個殖民衛星的等離子導彈能夠淨化這一切,至少麥克尼爾每多看一眼越發讓殖民衛星變得像是屠宰場的肉塊就多感到一分沉重的無力。
“夥計們,你們要是再沒法開啟通道,我們就得被這些東西同化了。”艱難地在越發狹窄的活動空間內輾轉躲避的羅根催促外面計程車兵開啟缺口,“不必在乎附帶損失,執行命令吧。”
“長官,敵人的攻勢過於兇猛,我們只能躲在這裡。”退守附近廢墟計程車兵們解釋說,他們只要離開廢墟就會馬上被敵人擊斃——如果敵人願意集中所有鐳射槍火力攻擊他們的藏身之處,結果也不會有什麼不同。“不過,我們不會放任敵人透過這裡。要是他們敢從這附近路過,我們當然會引爆等離子炸彈和他們同歸於盡。”
“我不需要烈士,地球聯邦也不需要更多的烈士。”羅恩制止了戰友們絕望地發動自殺式襲擊的嘗試,他要求那幾名在外計程車兵儘可能地尋找開啟缺口的辦法,“剛才麥克尼爾中尉說他會來支援我們,你們得在他們的火力掩護下行動。”
這是麥克尼爾所能為羅根提供的最有效幫助了——在格羅迪克嘗試用無人機攔截入侵者未果之後。意識到再投入更多無人機也無濟於事的麥克尼爾制止了太空港守軍杯水車薪的增援行為,轉而決定由自己和身旁的行動隊士兵們為羅根爭取時間。毫無疑問,他們的襲擊馬上吸引了入侵者的注意力,但入侵者並未因此而止步,反而加速前往目的地。
再這樣下去,羅根等人就會喪失逃生的機會。束手無策計程車兵們橫下一條心,既然他們無論如何都要戰死,給羅根等人爭取生還的機會無疑更重要一些。就在他們議論著要由誰來率先承擔這一光榮的任務時,守候在廢墟邊緣的哨兵注意到有一個鬼鬼祟祟的傢伙正在接近眾人先前作業的區域附近。他剛把那人的位置指給戰友們看,前方就發生了劇烈的爆炸。
“……剛才那裡又發生了什麼?”麥克尼爾不清楚爆炸從何而來,他當時忙於躲避敵人的追擊,無暇顧及戰場上的每一個細節,“你是說有人突然出現並炸開了缺口?”
“的確如此,邁克,而且那人正在向著我們而來。”羅根補充說,幫助他們開啟逃生通道的神秘人似乎沒有馬上把需要爭分奪秒地逃跑的眾人立即放走的意圖,“我建議你最好不要過早地慶祝勝利,我們離脫險還遠著呢。”
事實上,就算他們的救命恩人突然掏出等離子炸彈和眾人同歸於盡,羅根也不會感到意外——世上總有那麼一些人完全不按常理行事。他嘗試著從來人的宇航服上找到些許蛛絲馬跡,但這套外觀上沒有任何明顯標誌且全部為黑色的宇航服不屬於他在這個平行世界見過的任何一種型號。
“總算是趕上了。”一張熟悉的臉佔據了羅根的視野,而動力裝甲卻顯示當前並未處於通訊中,“這不是靠頑強的戰鬥或周密的計劃能夠排除的風險……你根本不可能去預防你一無所知的東西。”
“我一點都不介意你用這種獨特的方式展示你的幽默感,不過邁克可能需要你和他解釋一下你失蹤這麼久的原因。”羅根以令自己都感到驚訝的平靜接受了現實,就好像他早已想到天西賢治會出現在這裡並在關鍵時刻救下他們一樣,“如果我沒猜錯,我們所看到的一切並非是真實的世界。與其相信失蹤了兩年多的你可以這麼莫名其妙地回到我們身旁,我更願意相信目前我們只能在……精神意識的世界中見面。此外,你可以用某種方式持續地觀察到我們,而我們做不到相反的事。”
“跟聰明人交流就是輕鬆得多……你看,其實麥克尼爾也很聰明。”天西賢治言不由衷地補充了半句對麥克尼爾的誇獎,“時候到了,希望我下一回有機會把這一切和你們解釋清楚。再見。”
天西賢治說走就走,他的身軀瞬間變得模糊,眨眼間就從羅根面前消失不見了。沒了天西賢治的阻擋,羅根全力開動噴氣裝置向前逃跑,他剩餘的保持清醒的戰友們也緊隨其後,沒能逃出來計程車兵則已經和那些由不同屍體組裝而成的怪物融為一體了。
“這些人是衝著明日野家族的秘密來的,不能讓他們得逞。”羅根把損兵折將的傷感拋到了腦後,現在輪到他大顯身手了。有他的協助,麥克尼爾對付這群不速之客簡直不費吹灰之力。“……當然,他們的死法由你決定,邁克。”
“恐怕沒這個必要了。”麥克尼爾通知羅根暫停攻擊,因為入侵者已經轉移了攻擊目標,“雖然我不清楚他們為什麼會突然調轉槍口攻擊我們身後的這些怪物,我很願意向他們展示我的務實精神。”
“即便之前你們雙方的交火已經造成數人死亡?”
“誤會總是在所難免的,重要的是我們現在可沒有把握把這裡所有的敵人殲滅。”麥克尼爾指了指後方的白色人影,那些之前窮追不捨的怪物已經不動了——它們仍在衝著麥克尼爾等人張牙舞爪,但來自那些入侵者的每一次光束攻擊都會阻止它們的行動。“先假意和他們合作,等壓制了這些怪物後再研究怎麼分贓也不遲。”
不過,雙方在完全暴露在外的殖民衛星殘骸中根本沒法互相交流。幾經權衡,麥克尼爾冒險向對方傳送了鐳射通訊,而後忐忑不安地等待著對方的答覆。
“千萬別把我們當你們的友軍,我們臨時決定協助你們只是因為你們要是死在這裡就會成為它們的一部分。”入侵者的頭目很快給出了回應,那是個臉部略微發胖、看上去既憨厚又有些狡詐的黑髮白人青年,“既然你們是聯邦軍,我想……麥克尼爾?米哈伊爾·雅科夫列維奇·麥克尼爾?”
“感謝你之前把我的情報賣給了另一個雜種,我先前在某個平行世界吃了不小的苦頭,弗拉基米爾·馬卡洛夫。”麥克尼爾氣得笑了起來,他萬萬沒料到自己會在這裡和那個曾經從他的團隊手下逃生(準確地說,是由於島田真司的擅作主張)而後給他帶來了無窮隱患的傢伙碰面,“咱們是要馬上在這裡好好地敘舊呢,還是等到這些怪物的威脅暫時消失後再說?”
“我沒有興趣成為它們的一部分,而且我今天也不想空手而歸。”
“我也一樣。”說著,麥克尼爾向行動隊下達了讓眾人瞠目結舌的新命令,“這好像不是你的傑作,也就是說……除了我們之外,這個平行世界肯定還有第三方挑戰者。對了,你怎麼吃得這樣胖了?”
TBC