OF1BEP3:達耳達諾斯(4)
【沒有堅強的勇敢就是一紙空文。】——戴宏逵,2010年。
……
躲在房間中的火星軍士兵忐忑不安地摸著手中的步槍。他將槍口對準了前方緊閉的大門,又轉而對準了後方的計算機。保持這種發條人偶一般的僵硬動作約有一分鐘後,外面越來越近的槍聲和爆炸聲促使他終於做出了決定。相比房間裡那些已經成了屍體的僕從軍戰友們瘦弱許多的火星人踉踉蹌蹌地走向計算機,準備執行上級給自己的最後命令。
但他沒有機會完成使命。突如其來的爆炸將那扇看似堅不可摧的大門徹底粉碎,金屬碎屑和彈片一同掃蕩了小半個房間。從缺口中迅速飛入的子彈接二連三地打在他的身上,還來不及意識到【疼痛】的火星軍士兵一頭栽倒在地,他距離前方的計算機只有十幾米遠了。
他艱難地挪動著自己的身體,已經距離徹底報廢只有一步之遙的軀體還可以支撐著他去做最後一件事。如果在地球上的征戰失敗了,至少要給留在火星的家人一個更好的條件……現在,他必須相信火星貴族們會兌現承諾、會讓那些為完成任務而英勇犧牲的火星士兵們的家屬得到應有的補償。
這時,翻過身來的火星軍士兵看到了一個高大的地球聯合軍官從煙霧中走出、站在他面前。那人看到垂死的火星軍士兵,不由分說地拔出匕首,乾脆利落地切斷了將死者的喉嚨。
“清理工作結束,C23區塊已安全,敵人自毀以封鎖道路的計劃破產了。正在排除其他隱患。”邁克爾·麥克尼爾收回匕首,按了一下耳機,向鞠戶孝一郎上尉報告戰況,“敵軍正在沿C2區主要通道向中心地帶撤退,我們需要額外的兵力封鎖他們的行動。”
“收到,援軍隨後出發。”鞠戶孝一郎鬆了一口氣,他在確認了麥克尼爾等人的損失情況後,建議麥克尼爾暫時停止前進。“前方的戰況非常激烈,友軍傷亡出現了明顯增加……也許我們需要更多的火力支援。”
“同意,上尉。我會在這裡堅守陣地直到援軍抵達。完畢。”麥克尼爾結束了通訊,轉頭就向身後的羅根下達了和他剛才的承諾完全相反的命令,“把這裡清掃乾淨了,就馬上出發。我們要用最快的速度把火星人制造的這些要塞佔領。”
旁邊計程車兵們聽了,無論是原先跟隨麥克尼爾到此的黑人青少年兒童兵們還是從後方補充來的俄國人士兵亦或是從本地的散兵遊勇中臨時徵召計程車兵都大呼小叫起來。他們和那些甲冑騎士機甲駕駛員一樣,既無法跟上麥克尼爾的戰鬥節奏,也無法理解麥克尼爾自此次戰役開始以來就瘋狂地向前進攻的理由。每個人的精神和軀體都疲憊到了極限,更可怕的是麥克尼爾似乎懶得向他們解釋,只顧下達命令,而指揮官的命令在軍隊之中自然是絕對的。
似乎【丟卡利翁號】上的人都有這種怪癖。由於摧毀了數量不少的Aldnoah甲冑騎士機甲而被火星軍以【橙色惡魔】之類的代號稱呼的界塚伊奈帆同樣是個在戰鬥中只顧下達指示、很少或根本不對他人解釋理由和動機的傢伙。然而,伊奈帆並不是真正意義上的指揮官,他的作風給作戰人員形成的壓力也不及麥克尼爾。累得筋疲力盡的馬里奧·曼巴等人只好和補充進來的新兵解釋說,麥克尼爾之前在遠東地區指導訓練工作時還算和善,把他變成這樣子的只可能是這次戰役的特殊意義。
以地球聯合軍第30機械化步兵師為先鋒的第5集團軍,在按期快速奪回阿拉斯加地區後,一方面著眼於恢復地球聯合軍對此地的控制,另一方面則繼續向東南方向前進,計劃經由加拿大進入合眾國境內。由於加拿大同樣被常人難以想象的極寒天氣折磨,不論是部署在這裡的火星軍還是僕從軍都缺乏足夠的戰鬥意志和戰鬥力,勢如破竹的地球聯合軍一路上接連摧毀了火星軍的基地和據點,並且還成功地誘使一部分本就不是死心塌地和火星軍為伍的僕從軍士兵叛逃。
相對較為順利的攻勢在先鋒部隊抵達了美國加拿大邊境地帶時遇到了一定程度的阻礙,這裡的火星軍已經對附近的地球聯合軍地下設施進行了一些改造,甚至還利用Aldnoah甲冑騎士機甲的特殊功能對沿線的要塞和堡壘進行了加固。
這是地球聯合軍第二次遇到將Aldnoadnoah甲冑騎士機甲利用其特性和已經存在的地下防禦設施在地球聯合軍進攻的必經之路上弄出了一道令地球聯合軍指揮官們感到無比棘手的防線。地面部隊無法輕易透過,而依靠空運繞過障礙並進一步加大對合眾國境內火星軍打擊力度的嘗試也在敵軍猛烈的防空炮火壓制下宣告初步失敗。
照理說,派遣地面部隊強攻設施是相當不划算而且容易貽誤戰機的行為。為了爭取到這個機會,麥克尼爾和他的戰友們以及他們背後的上司們都付出了不小的代價。現在,他們必須證明自己能夠圓滿地完成任務,否則地球聯合軍會考慮繼續用核彈清理前方的障礙——那並不是麥克尼爾想看到的。俄國人在俄國的土地上引爆核彈沒什麼,但跑到已經連半壁江山都不剩的合眾國境內再引爆大量核彈無異於把合眾國殘存的公民們往絕路上推。
“偵察結果表明,敵人在前方通道內增設了自動防禦系統以阻止我們透過。然而,根據之前的掃描,敵人並沒有對這一帶的電力系統做大規模的改造。”羅根·謝菲爾德就是麥克尼爾得以快速推進的最好保障,有羅根在,麥克尼爾不必擔心自己會在一無所知的情況下和敵人開戰。“這附近的電梯井有一條便捷通道,能夠通向敵軍臨時啟用的供電設施。”
“看來他們還是沒有吸取教訓。”麥克尼爾不假思索地點了弗蘭克·丹尼爾斯的名字,讓對方帶人去抄近路破壞自動防禦系統的電力設施。也許只有丹尼爾斯可能會稍微理解他現在的心情,至少名義上對方也是個美國人。“……其餘人員,和我一起守住這裡。可不能讓這些人有機會逃掉。”
穿梭在這些經過特別加固的鋼筋混凝土建築群內計程車兵們越發地疲憊,眼前一成不變的灰色、暗紅色、黑色充斥著他們的視野,也逐漸降低了他們對危險的感知能力。有地球聯合軍士兵像沒頭蒼蠅一樣撞進了敵軍控制區並馬上斃命,與此同時敵人並未放鬆警惕:地球聯合軍在先前戰鬥過程中的殘忍報復使得火星軍對所謂的體面投降不抱任何幻想。
……而如麥克尼爾一般的人也不會允許他們投降。
丹尼爾斯剛帶著士兵離開,一夥敵軍就出現在了麥克尼爾等人防守的通道拐角處。透過這些士兵的服飾,麥克尼爾可以很輕鬆地將他們分類為真正的火星軍士兵和僕從軍士兵。對於這兩者,他都不會施以任何同情,因而他在發現了敵人的蹤跡時就立即向士兵們下令投入戰鬥。雙方隔著長廊互相射擊,對峙持續了約兩分鐘。率先沉不住氣的火星軍一方因友軍告急的訊息愈發頻繁地出現而不得不冒險進攻,結果很快就被優先佔據了附近全部有利位置的麥克尼爾打了回來,數名火星軍士兵在戰鬥中中彈身亡。
“火星軍*娘養的豬崽子們,還有那些放棄身為人類的尊嚴去投奔一群披著人皮的外星異形怪物的非人,都給我聽好了,要麼放下武器投降,要麼就去死!”麥克尼爾開啟擴音器對著通道另一側喊話,“【大天使】和【橙色惡魔】都在我們這邊,你們的勝算是百分之零!”
“我其實很奇怪他們為什麼不給你起個外號叫……【白色惡魔】。”羅根眼疾手快地擊斃了一名試圖從報廢的自動炮塔後方探出頭來的敵軍士兵,並順便給敵人送上了一發榴彈。應該能額外炸死躲在那掩體後方的兩人。“而且,你這根本不是要勸降的發言啊。”
“沒錯。”麥克尼爾滿不在乎地後退了兩步,但不是為了躲到安全區域或是告訴後面計程車兵一擁而上。相反,他從馬里奧·曼巴手中接過了那把他從火星軍士兵身上繳獲到的鏈鋸。“有些錯誤可以犯,有些是不能犯的。從他們走上這條路、犯下這些罪行開始,任何人都不再有饒恕他們的權利。就算人類都這麼健忘,總有一天主會制裁他們。”
話音剛落,麥克尼爾頭一個跳出掩體,一手持著鏈鋸,另一隻手拿著沖鋒槍,以怪異的姿態向敵軍衝去。在他身後,羅根·謝菲爾德快速組織了第二梯隊並額外安排多名士兵提供火力支援、壓制剛受挫的敵軍。中間仍有不少障礙的長廊對於全力以赴地衝刺的麥克尼爾來說是隻需幾秒就能輕易跨過的不值一提的障礙,對面的火星軍士兵直到被鏈鋸架在脖子上時還沒能擺脫對手玩命般的衝鋒架勢給自己帶來的震驚。後方負責掩護的地球聯合軍士兵們只聽得通道盡頭拐角處被擋住的位置傳來陣陣慘叫聲和刺耳的切割聲,那是早些加入隊伍的馬里奧·曼巴等人早已熟悉的聲音,也是新補充進來的戰士們必須學會適應的聲音。
“邁克這孩子,還是老樣子。”羅根·謝菲爾德沒有跟隨麥克尼爾上前,這場戰鬥的結果在開始之前就註定了。他只需要在後方象徵性地開幾槍,一切都如預料一般發展。“……總覺得他會掉進新的陷阱裡。”
“謝菲爾德准尉,目標已被壓制,我們是不是該——”
“叫羅根。”羅根又對身後的戰友們強調了一次,“戰場上還叫全稱?火星侵略者就是因為每次和上級彙報都要叫全稱,所以報告緊急情況時總會有所耽擱。”
通道另一側的麥克尼爾沒有久留,很快撤回了原防禦地帶。火星軍在這裡仍有不小的優勢,佔了【火星軍】主體的僕從軍由於地球聯合軍的清算而惶惶不可終日、不得不繼續賣力地為沃斯帝國而戰。但是,地球聯合軍也不會阻止像麥克尼爾一樣的戰鬥英雄在戰場上的一些額外表演——雖然其內容和雙方有意無意的誇大宣傳可能在一定程度上加劇了恐慌。當然,馬里奧·曼巴是不會覺得每次都要提著些人頭或其他屍塊返回的麥克尼爾是在開玩笑。
“剛才實在對不起,這場戰鬥本來應該給你們負責……”想起來自己該把戰友們培養和訓練成可靠的戰士而不是隻會跟在他後面搖旗吶喊的民兵的麥克尼爾有些心虛地向他們道歉,“我不是說下次我就要袖手旁觀了,夥計們,但不是每個人都能和我一樣這麼莽撞地衝過前面這條走廊並把另一頭的敵人殺得一乾二淨的。”
“老大,自動防禦系統供電設施已經被我們拿下。”弗蘭克·丹尼爾斯恰到好處的彙報給麥克尼爾打了一陣強心劑,“……犧牲了兩個人。可以繼續推進了。”