OF1BEP2:輝煌高地(1)
【亞當斯女士,我理解您的感受,但是請相信我,我是一個好人,只是今天的心情卻很糟糕。我的戰友覺得白宮已經沒戲了,這種看法不太可能因紐約的小小勝利而改變。就在我們說話的時候,海軍正在血戰從古巴出發的俄國鬼子,而佛羅里達州州長則想要封鎖邁阿密港;我的一個好朋友因為去紐約出差而被困在那裡,而我剛從俄國人手中逃出來。現在請您以上帝的名義告訴我,俄國人那兩個橫衝直撞地越過德克薩斯的師是從哪來的?】——沃倫·富勒對譚雅·亞當斯,1972年。
……
羅根·謝菲爾德吸了一口煙,把菸頭埋在雪地裡,這時又有幾顆火球從他頭頂上空飛過,但它們已經不再像前幾天那樣會引起眾人的驚慌了。在他不遠處,麥克尼爾無精打采地把雪水放進罐子裡,又囑咐旁邊忙前忙後的黑人兒童兵們記得千萬別讓火熄滅,而後步履蹣跚地來到老格蘭傑身旁,後者正在看護他們此行押送的那條大魚——塞東尼亞伯爵尼科斯特拉託斯。
“你們還有投降的機會,麥克尼爾准尉。”奔波了幾日後,塞東尼亞伯爵也有些消瘦。麥克尼爾等人沒有刻意虐待他,或者說在把塞東尼亞伯爵交給最高統帥部之前還不會,讓伯爵的臉頰快速凹陷下去的是惡劣的生存條件。“也許你們有能力打敗我,但我只是沃斯帝國三十七名伯爵中比較不起眼的一個,而且算得上是……比較溫和的一個。把我從沃斯帝國的權力格局中除名,會讓更激進、更極端的傢伙掌握實權,我想那並不是你的上司們想要看到的。”
“我猜半路上襲擊我們並導致大家一起在雪地裡趕路的那夥人並不是來營救你的,而是來殺你的,我尊敬的伯爵閣下。”麥克尼爾皮笑肉不笑地把雪水煮出來的咖啡遞給了塞東尼亞伯爵,後者也不含糊,一飲而盡,全然不擔心裡面有可能被投毒。“三十七個伯爵分享小小的沃斯帝國的資源,每個人能得到的太有限了。把成了失敗者的你和你的部下排除在外,才是剩下那些人的共識。”
……護送塞東尼亞伯爵前往地球聯合軍最高統帥部的任務,從一開始就危機四伏。想要讓塞東尼亞伯爵徹底消失的人有很多,這些人幾乎均勻地分散在地球聯合軍和火星軍之中,而瓦列裡·莫伊謝耶維奇准將獨獨選擇了已經揚言要殺死塞東尼亞伯爵的麥克尼爾來執行這個任務——似乎是看準了麥克尼爾一定會以大局為重。出於安全考慮,麥克尼爾挑選了自己的戰友們同行,並召集了先前他們從莫三比克各地緊急徵召的黑人青少年兒童兵,承諾可以在這時想辦法讓這些人復員。
不過嘴上說著自己被迫入伍的黑人青少年兒童兵們在聽說還有機會去更熱鬧的地方繼續殺火星人之後,變得更加興奮了。想來想去也不知以後該把退役又孑然一身的黑人孩子們安置到何處的麥克尼爾於是也暫緩了自己大發善心的行動,轉而帶上了和自己出生入死計程車兵們乘著運輸機一同前往位於俄國境內的地球聯合軍最高統帥部。
直到眾人登上飛機並向著莫三比克北部飛行了好一陣後,他們才得知最高統帥部的具體位置——新西伯利亞。料定最高統帥部肯定在俄國境內而且搞不好就在西伯利亞地區的老格蘭傑準備了多套方案,以保證他們的飛機能夠繞過地球聯合軍和火星軍激烈爭奪的區域、安全抵達目的地。同時,瓦列裡·莫伊謝耶維奇准將還嘗試著通知沿途友軍記得出動空軍部隊護送,雖說也許只需要一架特殊功能比較棘手的火星軍Aldnoah甲冑騎士機甲就能解決掉全部護送隊伍。
儘管老格蘭傑小心謹慎地透過了航程中的大部分,他們在進入俄國境內之後還是不可避免地遭到了火星軍的攔截。美利堅合眾國在15年前的【天堂隕落】災難之中遭受滅頂之災以後,幾乎沒有受到什麼損失的俄國成為了世上唯一的超級大國並順理成章地接管了地球聯合軍的指揮權。堅信擒賊先擒王的火星軍向俄國地區投入了大量兵力,不同火星伯爵的部下們為了爭奪打垮地球聯合軍的榮譽而在這片廣袤的土地上戰鬥著。因此,運輸機剛進入俄國境內不久就遭到火星軍攻擊,並在老格蘭傑竭盡全力的周旋之下不得不迫降於斯維爾德洛夫斯克附近。
由於運輸機發生爆炸,撿回了一條命的眾人只好在茫茫雪原之中趕路。15年前的災難永久性地改變了地球的氣候,雖說俄國北部地區就算真的在夏季下雪也不是什麼新聞。被凍得半死的麥克尼爾第一時間決定帶領戰友們就近尋找還在附近作戰的地球聯合軍,然後再讓那些人想辦法把他們送到新西伯利亞或是乾脆把塞東尼亞伯爵交出去。
“俄國佬這次可要倒黴啦。”老格蘭傑幸災樂禍地喝著熱咖啡,縱使如字面意義上那樣味同嚼蠟,他也不介意為俄國人現在的艱難處境高興幾秒。“15年前是我們美國遭殃,這次火星軍拼命地往俄國境內到處砸隕石,用不了多久俄國佬的損失就會超過我們了。雖然大家現在勉強算同一戰線的。”
“火星人真是瘋了……不,他們從一開始就是瘋子。”麥克尼爾又看到了滾滾火球從蒼穹之上劃過,誰也不知道那些火球會落到哪一座城市、哪一個基地上,“我敢說如果他們知道我軍的最高統帥部躲在什麼位置,他們一定會拼命地往那地方砸隕石直到砸穿地心為止。事實上,我懷疑他們這麼頻繁和密集地用隕石轟炸來攻擊俄國境內的目標,就是為了確定最高統帥部的實際位置。”
“像現在這樣僵持下去,不是辦法。”叼著又一根香菸的羅根邁著小步來到麥克尼爾身後,又回過頭盯著那些打鬧的黑人士兵們,“我軍能夠持續給敵人造成損失不假,無論是在戰術上還是利用敵人的統治缺陷……但敵人有最重要的優勢,他們可以隨意從外太空給地球帶來慘重傷亡,而我們沒有反制手段。不能攔截隕石轟炸還好辦,我就怕以後我們連上天的機會都沒有,那樣一來……”
“那樣一來?”麥克尼爾瞪圓了雙眼。
“不,沒什麼。”羅根晃了晃腦袋,馬上換了個新話題,“還有一件事讓我很擔心,邁克。莫伊謝耶維奇准將有一個成了火星人的兄弟,我想類似的情況在全球各地尤其是在我國和俄國應該很常見。幸運的是准將仍然堅守著自己的立場,不幸的是有些人可能認不清自己的立場並幻想著有朝一日能夠躋身高等種族的行列。”
現在就斷定有人出賣了他們的情報還為時過早,即便地球聯合軍高層之中沒有火星間諜,正在加緊進攻俄國地區的火星軍也很容易發現他們。比起對地球聯合軍高階將領們的忠誠疑神疑鬼,麥克尼爾更傾向於抓緊時間抵達目的地。斯維爾德洛夫斯克距離新西伯利亞很近,理論上他們用不了幾天就能抵達目的地。
作為俘虜的塞東尼亞伯爵的情緒一直很不錯,這位樂觀的火星貴族沒有試圖自殺或用更極端的語言攻擊麥克尼爾等人,只是一再向麥克尼爾強調和沃斯帝國為敵實屬死路一條。當麥克尼爾有些好笑地問起塞東尼亞伯爵不厭其煩地勸降自己一行人的原因時,哪怕餓著肚子也要保持風度的伯爵理直氣壯地對麥克尼爾說,他們這些地球聯合軍的普通軍官能力要比火星上的第三等級平民和第二等級中小貴族強多了。
“未來的沃斯帝國在征服地球之後需要許多能夠投入到戰後重建之中的人才……和那些頑固的傢伙不一樣,我可以考慮把你們納入到我們的秩序之中。”見麥克尼爾在結束了和戰友們的談話之後又向著自己走來,塞東尼亞伯爵就像聽到哨聲的狗那樣跳了起來,“……現在後悔還來得及,我可以立即授予你們騎士稱號。至於羅根·謝菲爾德假意投靠我們的罪行,我也不會追究的。”
“前提是你仍為沃斯帝國的伯爵而不是被你的同類開除出了高等種族的隊伍。”麥克尼爾不由分說地揪住塞東尼亞伯爵的衣領、把對方提了起來。“珍惜著你在地球上呼吸著新鮮空氣的每一分每一秒,伯爵閣下。你所享受的,是無數火星人還有數不盡的地球人沒法想象的奢侈。”
來自莫三比克的黑人士兵們沒有見過這千里冰封的景象。連續幾日過去了,品嚐到了俄國嚴寒滋味的他們卻還是保持著當初的活躍和好奇。實在拿這些人毫無辦法的麥克尼爾只得反覆囑咐他們小心凍傷,以至於羅根開玩笑稱麥克尼爾一夜之間又兼職了幼兒園園長。
斯維爾德洛夫斯克沿線周邊地帶理應有不少地球聯合軍作戰部隊防禦,但麥克尼爾目前還沒有見到友軍的蹤跡。也許友軍只是躲藏起來了,麥克尼爾想著。已經在使用大規模部隊和火星軍Aldnoah甲冑騎士機甲作戰的過程中承受了慘重損失的地球聯合軍主力越發地傾向於儲存實力、僅用經過特殊訓練的精銳部隊和敵人進行小規模、短時間的遭遇戰,餘下的大量兵力在未能解析附近敵軍特殊能力的前提下儼然成了累贅。聯想到莫三比克的情況,麥克尼爾認為俄國境內的地球聯合軍主力很有可能藏在地下設施中,連日來他一直要羅根和老格蘭傑搜尋附近的友軍訊號,至今仍一無所獲。
“西伯利亞啊……已經不記得上次來這裡是什麼時候了。”深一腳淺一腳地走在雪地裡的麥克尼爾撥出了一口哈氣,收緊了肩上的揹包帶,“倒是片神奇的土地,裡面埋藏著凱恩的又一支大軍。”
老格蘭傑費解地等待著麥克尼爾的解釋。
“……就是電子生化人。啊,上次說CABAL的時候忘記提【凱恩之印】了,這倒是我的過失。”
堅信跟在麥克尼爾身旁有助於保命的馬里奧·曼巴和最近才對【美國人】的身份似乎產生了些許認同的弗蘭克·丹尼爾斯等幾名士兵跟隨在麥克尼爾左右,而其餘士兵則藉著分散搜尋和警戒的名頭四處閒逛著。危險好像遠離了迷失在荒野之中的他們,從天而降的火雨不會落在他們頭上,急於殲滅更有價值的目標的火星軍Aldnoah甲冑騎士機甲和多功能戰鬥機也無暇在他們上空停留,而普通火星軍士兵更不會在敵軍過於密集的區域隨便單獨行動。只有在這時,十幾歲便要負擔起常人難以想象的責任計程車兵們才會脫下他們的面具、露出屬於他們的那份稚氣。假如他們沒有試圖偷麥克尼爾的巧克力和咖啡,也許麥克尼爾確實會發自內心地對他們說幾句祝福的話。