<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
◇ 第40章 31 玫瑰鱗片閃閃
隨著門被一把關上,室內恢複了寂靜。可是空氣中緊張的氛圍沒有消減,甚至愈發有一股風雨欲來般的壓抑。
海戈撥開一截百葉窗,望向窗外漆黑闃靜的街道。這一帶的街道路燈時常壞,夜晚中時不時有結伴遊蕩的路人提著酒瓶吵鬧嬉笑著經過,看到這棟沉寂已久的房子今夜竟然透出反常的光亮,好奇地投來注視的目光。
海戈伸手幹脆利落地撚滅了燭火。這個月色熹微的夜晚,房屋內僅剩下一點淡弱無力的月光。他說道:“我送你回去。”
方才短短幾十分鐘,這房子裡的炮火紛飛,還有戰火燃燒後殘留的焦土和硝煙,身處風暴中心的海戈竟彷彿絲毫不曾察覺——又或者,他根本洞若觀火,只是覺得這種醜態百出的較勁既無聊又可笑?
阿奎那慢慢抬起頭來。他臉色蒼白,嘴唇微微顫抖,喃喃說:“‘送我回去’——這是什麼意思?”
海戈並不回答,只是徑自往前走:“走吧,這兒晚上會很冷。你一直在發抖。”
阿奎那氣極反笑,牢牢盯著海戈的背影,一字一句地問道:“他究竟是誰?”
海戈停住了腳,轉過身不明所以地看向阿奎那。
“你知道我指的是哪個。”阿奎那飽含怨恨地說,“剛才那個紋著花臂打著唇釘扣著舌環滿臉廉價的家夥!”
“……”海戈多少也有點詫異,阿奎那匆匆一眼居然認清了那麼多自己也沒發現的細節。“聽起來你比我更瞭解他。”
阿奎那覺得自己踩在瀕臨崩潰的邊緣搖搖欲墜。他忍著怒氣,冷冷地說:“別兜圈子——現在就告訴我!”
海戈微微挑了挑眉頭:“我不明白你到底在生什麼氣。”
阿奎那的眼前不斷閃回著斯納克舌面上的疤痕。那隻鬼祟的毒蛇遊走了,可是他那潮濕、鮮紅、分叉的蛇信還貼附在他耳畔嘶嘶作響,那慘苦灼心的毒液已經注入了他的心間。阿奎那已經忘記了什麼得體的應對、什麼冷靜的策略,他執拗地追問道:
“我要你親口告訴我——他和你究竟是什麼關系?”
“我以為我說過了。一個朋友。就這樣。”
阿奎那尖銳地反問道:“你會和朋友上床嗎?”
“看情況。”海戈冷冷地說,“我不也和你上床了?”
阿奎那像是被當頭重重敲了一記,渾身哆嗦著,說不出話來。不可置信、惱火、鄙視、輕蔑、怨恨,種種毒素被不加甄別地攪混在一個鍋裡,又佐以妒忌的熊熊烈火加以熬煉,燒得阿奎那渾身發燙,僅剩的理智都要蒸發光了:“你——你把我和那個表子相提並論?”
海戈咧開嘴冷冰冰地笑了一下,若無其事地說:“如果他是表子,那或許我也是。”
“那你是嗎?”阿奎那從懷裡抽出信封,把那一沓照片重重地摔到桌面,將那支已經冷熄的白燭都碰倒了。他指著照片,陰鬱地反問道:“除了賣力氣,你也兼職賣些別的?”
海戈一怔,待看清了那些是什麼,再沉穩冷靜的性子也不禁湧起了一絲惱火。“你做律師真是很夠格,”他譏誚地說,“你把功夫花到了這些花裡胡哨的地方,所以才會忘記那些真正的要緊事,對嗎?”
“……你是什麼意思?”