<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
“我有點害怕啊。”她坦承。她伸出顫抖的雙手拿起信封,皮毛從她身上滑落,她完全忘記了自己赤裸的身體。只見藍色封蠟上印有布萊恩家族的深藍鯨魚家徽。
“是韋伯斯特公爵寫的信,”艾德勒看著她姐姐說,“只怕不會是什麼好訊息。”艾德勒告訴她,“姐姐,這封信裡蘊藏著無盡的悲傷,我感覺得出來。”
希維爾雙眉深鎖,臉色轉陰。“拆開。”
艾德勒揭開封印。
她的眼神掃過內文,起初看不出所以,隨後才猛然醒悟:“韋伯斯特公爵行事謹慎,不肯冒險。這是一種秘密語言,只有一部分人才看得出來原意。”
“那你能否讀出信上的內容?”
“能。”艾德勒表示。
“告訴我們。”
“我想我還是先告退為好。”戴爾學士道。
“不,”艾德勒說,“我們需要你的意見。”她掀開毛皮,翻身下床,走到房間的另一頭。午夜的冷氣寒徹心肺,淒冷有如墳墓。
戴爾學士見狀立刻別過頭去,連希維爾都被她突如其來的舉動給嚇住。
“你要做什麼?”她問。
“生火。”艾德勒告訴她。她從衣櫃裡找出一件睡袍,披上之後在早已冷卻的火爐前蹲了下來。
“戴爾先生……”希維爾開口。
艾德勒道,“現在可不是講究虛偽禮數的時候。”說完她把信紙塞進甫燃的火中,然後將幾根粗木堆在上面。
希維爾走過房間,挽著她的胳膊,把她扶起。她的手緊握艾德勒不放,臉離她只有幾寸。
“妹妹,快告訴我!信裡面究竟寫了些什麼?”
艾德勒在她的逼問下渾身僵直。“那是封警告信,”她輕聲道,“如果我們夠聰明,聽得進去的話。”
希維爾的眼神在她臉上搜尋。“請說下去。”
“韋伯斯特說不要去南方,有人要對安東妮兒不利。他的侄子已經被殺害了。”
她的手指握得更緊。“被誰謀害?”