曹爽望著還在準備魚膾配料的孫魯班笑著道:“即便洛陽有很多食肆也有魚膾出售,
但是為夫還是以為只有幾位夫人制作的魚膾最是美味,哪怕是製作魚膾的魚的品質不如外面那些有名食肆的,但也最有家的味道。”
孫魯班手上的動作沒停,嬌笑著道:“夫君可真會哄妾和姐妹們開心,妾身的手藝可比不上那些食肆中的廚娘,不過夫君這話即便是假的、吹捧妾和姐妹們,但聽著也能讓人很舒服。”
蒹葭也笑著道:“夫君就會騙人,妾等的廚藝怎會比得上那些專門做菜的廚下兒,只不過有家的味道倒是真的,外面食肆裡的飯菜可沒有。”
《魚品》中文字記錄最早的魚膾是生鯉魚片,而最早進入飲食市場的魚膾也是生鯉魚片,東漢時魚膾已出現在餐館裡。
到了唐時,楊曄在《膳夫經》中更是將適合做生魚片的魚分成三等;頭等只有鯽魚、二等的鯾魚、魴魚、鯛魚、鱸魚,三等的鱭魚、味魚、魿魚、黃魚、竹魚。
楊曄的觀點見仁見智,眾人口味不同不可一概而論,畢竟每個人的喜好都是不一樣的,
杜甫食魴魚做的生魚片贊“魴魚肥美知第一”、北宋詩人劉攽也稱“魴魚如玉鱠第一”,清代名醫王士雄主張做生魚片“青魚最勝”,“沃以麻油椒料,味甚鮮美,開胃析酲”。
鯔、鯛、魿為海魚,鯉、鯽、魴、青、鯾、味、竹為河魚。
黃魚為鹹、淡水兩棲魚類。
鱸、鱭也是海魚,但在生殖季節要洄游淡水裡產卵,產地主要在淡水區域。
以上魚名均為古魚名,與今魚名不能完全對應;鱭魚古代又稱鮆魚,今名刀魚或風尾魚、黃魚今名中華鱘、古藉中鱸魚為今名為松江鱸魚,屬杜父魚科。
現常見於菜市場出售的鱸魚,是與松江鱸魚大相徑庭的沒有洄游內河習性的海魚,屬鮨科。
看著那魚膾,讓曹爽想到了後世的刺身,中國魚膾與日本剌身取材不同,但皆源出中國的魚膾,
因地域限制剌身大多隻能用海魚,如今卻是因福島核汙水排海不能食了,變成了福島刺身,而魚膾大多用河魚或是在淡水區域中的洄游海魚,受汙染的威脅小一些,
日本料理剌身是生魚肉條塊,只有河豚剌身等幾種,才切得薄如紙可透視盤面的花紋。
而中華古代魚膾切得愈薄愈好極為考究,進一步切成細絲便稱“膾縷”。
曹植《七啟》賦中:“蟬翼之割,剖纖析微。累如疊縠,離若散雪,輕隨風飛,刃不轉切”。
講的是切出的生魚片薄得象蟬翼、縠皺紋的絲綢),鬆散得像雪花,輕得能隨風飄揚。
切生魚片專用術語:“斫膾”。
斫膾時砧板面鋪白紙,以吸收膾刀壓出的魚汁。
表面不溼的生魚片,能夠鬆散地擺設在盤中,無論觀感與口感均好。
生魚片切得極薄極細,白紙上幾不沾汁水。
杜甫因此讚道:“落碪何曾白紙溼”。
斫膾的刀法的專著很早就曾出現。
明未李曄《紫桃軒雜綴》講唐人撰《斫膾書》列舉斫膾刀法小晃白、大晃白、舞梨花、柳葉縷、對翻蚨蝶、千丈線等。
書中還講述砧板的選擇與使用、原料選取、刀具運用、佐料、烹製方法等。蘸料則用“豉醯”,大約為醬油、醋的調和…。
金齏玉鱠七種配料之一白梅是古老的傳統食物之一,在醋發明之前,它是主要的酸味調料,做羹湯時必不可少。
梅頤在《古文尚書》中說“若作和羹,爾惟鹽梅”,鹽梅就是白梅。
在醋發明後白梅與醋長期共存最終為醋取代。
白梅做法是把沒有熟透的青梅果實在鹽水裡浸泡過夜,次日陽光下曝曬如此反覆十遍即得。
曹爽知道後世蘇州出口日本韓國的“鹽漬梅胚”,即是白梅的低鹽產物每年價值數百萬美元。