斯卡曼德先生對我的情緒突變手足無措。
他慌亂地把端在手裡的食物託盤放在了一旁的地上,然後朝我虛虛伸著手,不知道是要摸我的頭,還是要安慰性地擁抱我。
在他猶豫不決的時候,我聞到了斯卡曼德先生身上的那種很多東西混雜在一起的特殊味道——有一些是食物的香氣,有一些是喂給神奇動物的草料的味道,還有在他熬製藥水的時候染上的氣味。
……
現在這種狀態很奇怪。
我抱著斯卡曼德先生,他也緊緊抱著我,而且我們兩個又同時艱難地蹲在我的房間門口。
這個擁抱的含義讓我感到困惑——
他究竟是把我在當成一個朋友安慰,還是在把我當成潛在的養女安慰?哦,再糟糕一點,他只是在對一個無家可歸的女流浪漢伸出援手……
“現在好些了嗎?夏洛特?”斯卡曼德先生的聲音在我頭頂上問道。
“……腿有點麻了。”
我說的是實話,並且下一秒就控制不住失去了知覺的雙腿,膝蓋失去力量般地跪在了地上。
斯卡曼德先生沒有想到我會突然往前撲——他被我突如其來的沖力撞倒在地,松開了擁抱著我的雙臂。
他的雙腿也先是本能地分開,然後又本能般地夾住了我的身體兩側來保持平衡。
我拽著他的一隻胳膊,一心只想把他拉回到剛剛的高度上。
他順著我的力氣被我拉了起來——他的目光直直地撞進了我的。
然後他就不動了,只是呆呆地看著我。
我不知道他究竟看什麼看呆了,但我決心抓緊機會對他表明我想幫上忙的決心。
“我……”我剛準備開口說話。
“好。”斯卡曼德先生不等我說完就打斷了我,同時開始掙紮著四肢,一副十分想要脫離現在這種讓人尷尬的境況的模樣。
“什麼?”我配合地移動身體好讓他快速站起來,“你答應了什麼?”
“我會去請一個助手,幫我照看那些神奇生物,”斯卡曼德先生躲避著我探尋的目光,從地上撿起了那個食物託盤,“這樣你在休息日就可以跟我一起旅行了。”
這是什麼意外之喜?!
“哦天啊!”我高興地原地轉了一個圈,“謝謝你!紐特!我真的——我沒有想到——”
我三步並作兩步走到他面前,激動地在他臉上親了一口,然後又緊緊抱住了他。
“夏、夏洛特!你的晚餐都要被你自己給撞飛了——”他高舉著食物託盤,一隻手懸在我一側的肩膀上方,不知道是想要推開我,還是作勢打算摟住我。
我沒給他機會得出結論,因為我很快就松開了這個擁抱。
“我不會讓你失望的。”我認真地說。