“說起來,你在阿爾巴尼亞的森林裡遇見的那條蝰蛇呢?”德古拉對於蛇怪這種傢伙居然也能交到朋友感到有些好奇,於是開口問道,“是叫納吉尼對嗎?”
“今天我剛好邀請來了一位神奇動物學家,可以讓斯卡曼德先生順便看看你的朋友是什麼品種……我還是頭一次聽說有那麼大的蝰蛇。”
其實德古拉不僅僅是對蛇怪交的蝰蛇朋友感到好奇,他剛剛在和蛇怪的攝神取念交流當中,還發現了一些與伏地魔有關的訊息。
而那些跟伏地魔相關的訊息無一不涉及到那條名為納吉尼的蝰蛇。
德古拉想要親眼見一見那條蝰蛇,再直截了當地透過攝神取念從蝰蛇的記憶中獲取那些與伏地魔相關的訊息。
畢竟自從伏地魔在他的面前自殺以後,已經有段時間沒有聽說過這位黑魔王的訊息了。
蛇怪對德古拉點了點大腦袋。
它巨大的身體即便是在這片空曠的地面上也顯得過於臃腫了,於是只能盤起來轉了一個圈,這才勉強調換了方向,爬進了茂密的樹叢中。
“德古拉教授,這裡除了蛇怪以外,還有其他我沒見過的神奇動物嗎?”紐特此時已經把蛇怪的身體特徵詳細記錄了下來,合上本子,一臉期待地向德古拉問道。
“也不一定是神奇動物吧?”德古拉回想著蛇怪記憶中的蝰蛇形象,有些不確定地說道,“有可能只是一條活得夠久的蝰蛇,產生了些許變異?”
“那條蝰蛇好像和普通的蝰蛇沒什麼區別,除了體型稍微大一些、智慧也更高一些。”
“其實僅僅是體型和智慧這兩個區別,便已經算是和正常蝰蛇的很大差異了。”紐特搖頭說道。
他一邊再度開啟了自己記錄了眾多神奇動物的本子,做足了準備,一邊對德古拉解釋道:“其實魔法界有很多神奇動物都和麻瓜界的一些物種十分類似。”
“像是燕尾狗便和麻瓜那邊的傑克·拉塞爾獵狗十分相似,而球遁鳥更是和麻瓜界已經滅絕的渡渡鳥外表完全相同……但是他們確確實實分別是xxx和xx等級的神奇動物。”
“所以我們這些研究神奇動物的巫師,通常不會因為動物們與麻瓜界的物種相似度過高而把它們判定為非魔法物種。”紐特向德古拉仔仔細細地介紹道。
“我明白了。”德古拉心領神會地點了點頭,“今天你可真是讓我漲了不少見識呢,斯卡曼德先生。”
蛇怪的行動速度很快,德古拉和紐特兩人剛聊了沒多久,它就帶著一條大約有十二英尺長的巨型蝰蛇從樹叢深處一路爬行了過來。
雖然作為一條蛇,十二英尺的體型已經相當大了,身體也幾乎比成年人的大腿還要粗。
但是當這條蝰蛇和五十英尺長、有橡樹樹幹那麼粗、近乎遮天蔽日的蛇怪比起來,它反倒是顯得相當迷你了。
“這就是你在這片森林裡面新交的朋友?”德古拉好奇地打量著這條整體綠油油的、身上佈滿黑色斑紋的巨型蝰蛇,開口問道。
蛇怪順從地點了點它的大腦袋,十分自覺地向側面滾了滾,讓納吉尼的身形充分顯現在德古拉和紐特的眼前。
“斯卡曼德先生,你來看看這條蛇究竟是不是神奇動物?”德古拉圍著納吉尼轉了一圈,眼中光芒流轉,饒有興趣地觀察著它體內是否有魔力波動存在。
不知道是不是蛇怪已經跟自己的蝰蛇朋友說明了伯爵大人的恐怖之處,納吉尼被德古拉上上下下仔細打量著,嚇得渾身瑟瑟發抖,動都不敢動一下。
“好像這條蝰蛇身上的確是有魔力波動存在的,雖然稍微有些隱晦。”德古拉若有所思地用兩根手指支撐著自己的下巴,“你覺得呢,斯卡曼德先生?”
然而紐特卻半天都沒有給出什麼回應。
德古拉轉過頭看向紐特,卻發現他一動不動地睜大了眼睛,用交雜著極度詫異、錯愕甚至帶著些追憶的神情看著從樹叢當中出現的蝰蛇納吉尼。
“斯卡曼德先生?”德古拉疑惑地問道。
“德古拉教授,您剛剛說她……這條蝰蛇叫什麼?”紐特深吸一口氣,語氣有些顫抖。
“她?這麼快就能分辨出一條蛇的性別嗎?”德古拉用詫異的目光看向紐特,“蝰蛇的名字應該是叫納吉尼吧,至少蛇怪的記憶當中是這個名字。”
“果然是納吉尼嗎?”紐特喃喃道。
他突然開啟了一直拎在手裡的老式手提箱箱子,用飛來咒從中召喚出了一個與那隻漂浮在空中的本子極為相似,只不過更顯得陳舊一些的牛皮本。
紐特接住牛皮本,難得顯得有些手忙腳亂地在本子當中翻找了起來。
“等等……斯卡曼德先生,難道你見過這條蝰蛇嗎?”德古拉看著紐特的表現,更為詫異地挑起了眉毛,“或者說這是一個很稀有的物種?”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
“稍等我一下,德古拉教授,過一會兒我會仔細跟您解釋。”紐特匆匆把手中的牛皮本翻到了靠前的一張頁面上,“找到了!”
德古拉隨意地一個閃身,悄然出現在了紐特身邊,好奇地看向紐特翻到的那張頁面——
邊角已經明顯泛黃、褶皺的牛皮紙上,用遠沒有如今成熟的畫風繪著兩個互相攙扶著摟在一起的人影。
兩個人影一男一女,男人是一個留著古板的蘑孤頭,臉色蒼白,神情拘謹、木訥的青年;女人則是一個穿著一襲深藍色複雜花紋長裙的美麗的亞洲女性,一頭黑色長髮梳在腦後。
一男一女依偎在一起,明明是男帥女靚的一對組合,看起來卻偏偏有種淒涼、無助的感覺。