所以,那位田岡教授才會如此訓誡吧?因為流川學長在學業上足夠優秀,才會有人希望他在飛翔之時,也不要迷失本心。
三天後,星期六,下午,湘南大學與山王工大的半決賽,湘南以121:93比分獲勝;
隔一天,星期一,下午,人體解剖學。
流川楓站在四號實驗臺,繼續操作田岡教授的授課內容。
田岡沒有再多看他一眼,也未多說一字,下課鈴響後,便徑直走了。
那天因為要填寫解剖報告,學生們走得稀稀拉拉,仙道站在後門處,看著流川一直站著,在操作臺邊做了很久。
教室裡的人走得差不多,他進了門,走到流川身邊。
“馬上好。”
餘光掃到了熟悉的的身形,流川沒抬頭,一邊在報告書上奮筆疾書,一邊說。
“嗯。”
仙道站在一旁,看著流川在報告書上寫出的字跡,簡潔而流暢。其中的每一個字元和標點,都像極了本人,帶著簡單而篤定的氣勢,飽含著令人信服的力量。
最後一筆落下,流川站起了身,收齊文具,順便問了一句:
“畫得怎麼樣?”
他指的是左頁上的一幅圖示。
仙道笑了:“很好。”
流川歪著腦袋看三秒,搖搖頭:“沒你畫的好。”
言罷,他合上報告,背起書包,向門邊走去,把作業放在了提交區。
然後和仙道一起離開了。
那一摞作業本在三天後才被田岡教授全部批改完。當他翻開流川楓的作業,從頭看到尾時,發現這個以往在實驗報告中最少寫廢話的學生,寫了額外的一段文字——那是流川楓對他的回答:
at the tiitted as a 101nove.a profession,
i soeysef to nsecrate y ife to the service of huanity:
<101nove.hers the respect and gratitude hich is their due;
i y profession ith nscience and dignity;
the heath and ife of y patient y first nsideration;
<101nove.t the secrets e;
i aintain by a y poer, the honor and the nobe traditions of the oeagues y brothers;
<101nove.onsiderations of reigion, nationaity, race, party poitics or socia standing to intervene bety duty and y patient;
i aintain the utan ife, froe of its nception,even under threat, i y edica knoedge ntrary to the aanity;
i ises soeny, freey and upon y honor.