<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
另一個同事附和道:“不止是長相。昨天的討論會, grace站在臺上發言,氣質從容,笑容自信, 發音標準,整個人像是在發光一般。”<101nove.a 眯了眯眼:“你是脫單談戀愛了嗎?”
顏聽歆:“沒有。”<101nove.a 揶揄的壞笑道:“那就是快脫單了。”
一般遇到別人開玩笑, 顏聽歆不善言辭,都只是笑笑, 不會去接她的話, rebeca 自然說著說著就會停了。
……
這天, 陽光正好,微風正好。
精心打扮後的顏聽歆, 穿上一條白底櫻桃碎花裙來到了瑞士。
“健身取得了卓越的成效。”
寧煥這句話沒有誇她漂亮,沒有誇她美, 可不知道為什麼, 聽到這句話總比別人不走心的誇她100遍,還要讓她高興。
顏聽歆壓住心中的得意, 佯裝減肥不過如此的模樣:“聽了你傳授的健身經驗, 我發現減肥健身沒有那麼難。這是一個長期的過程, 一口吃不成胖子, 一頓不吃也餓不成瘦子。你看, 我現在都有肌肉了。”
寧煥一側嘴角翹著,五官深邃, 目光溫柔的似乎能滴出水來, 他的臉是那樣的迷人:“今天是一個好日子,我帶你去一個地方。”
顏聽歆:“哪裡?”
“你跟我來就知道了。”
寧煥帶著顏聽歆, 穿越街巷, 來到了一家書店。
書店門口的宣傳海報架上和櫥窗上, 貼著簇新的海報,寫著——ne arriva新書上市)。
海報正中央位置,就是顏聽歆前段時間翻譯的遊記的封面,海外版和國內版的封面區別不大。
怎麼能不讓人驚喜呢?
顏聽歆不自覺的抬起腿,走進書店。
書店進門最顯眼的位置,擺放著一摞摞最新到的遊記。
隨手翻開一本,便可以看到自己翻譯的署名。
異國他鄉,時隔幾個月,見到自己翻譯的作品上架,給人的心理成就感和滿足感,是無可限量的。
顏聽歆:“我都不知道這本書已經上市了。”
她翻譯的這兩本書,出版社都將整本書在全世界的出版權和翻譯權都攥在了自己的手裡,簽訂了獨家合同,國內譯員完成翻譯後,再給海外發行部,在海外發行,一本書出版要過很多人的手,有時間差,所以,她翻譯的書在海外出版了,譯者本人卻還不知道。
“今天第一天上市。”
第一天……
顏聽歆的心好似被一片羽毛柔弱的觸碰了一下,她彷彿記得很久以前,她最開始常來瑞士那一段時間,就是為了翻譯這一本遊記。
她還不小心將原著忘記在了餐廳,寧煥陰差陽錯得到了那本書,每天都帶著那本書,等待她的出現,但她那段時間天天出門遊玩,一次也沒有來瑞士,直到有一天再遇到寧煥……她才知道寧煥一直在等待她。
再後來,她翻譯的遊記出了樣書,她第一個送給了寧煥,當時她說‘海外出版流程非常長,拿到樣書距離真正上市不知道還有多久,但我要第一時間分享給你。’
而今天,遊記英文版正式上市出版,他第一時間分享給了她。
她這個譯者都不知道出版社海外發行的動態,他是怎麼知道今天第一天上市的?
難道每天都會去書店看一眼嗎?
這已經好幾個月了啊!
寧煥:“哪些部分是你翻譯的?”
顏聽歆翻開自己翻譯的部分,將書頁折了起來:“這個篇章……這裡……還有這邊……這個部分……”
寧煥:“你的工作做的挺充足的。聖馬可廣場、威尼斯水城、盧浮宮、劍橋大學、阿爾卑斯山、伯爾尼古城、獅子紀念碑……這些地方,你都去過嗎?”