安納斯目送他離開房間。
他走後,安納斯將扶手椅拖離辦公桌,身子後靠,雙腿就蹺上了桌子,很有魏語遲的痞子樣。
不過,這也是安納斯隨興所至、無拘無束的本色使然。
剛才在祈月燼面前,他還算收斂的……果真,還是有拘束吧,談戀愛時,不得不在意自己在對方心中的形象。
可祈月燼一走,他就流氣盡散了。
將黑色音符流淌的一疊紙張舉到眼前,安納斯斂眉凝神,極為認真的表情倒是很不符他目前的老大粗的形象,倒像是頂級投行裡、參與操控國際經濟命脈的高階金融分析師了。
他沉思一會兒,清清嗓子,先是低聲唱一遍配曲,再加上詞、拿捏好試音的分貝,清唱起來:
i shoud’ve been a better an
我早該成為一個更好的男人
instead of e spending ife searching for the finer things
而不是浪費時間消耗生命去尋找那些更棒的事情
ae another chance to ake it right
你總給我另一個機會去讓我把事情做對
but i didn’t deserve, cause i didn’t understand
但我不值得這麼做,因為我從不理解你的心意
and i fee so bad
我覺得很難過<101nove.ause e e
因為你不會和我成為同一路人
but i kno hat r eakness is
我知道你的弱點是什麼
and fee so bad
你覺得很失落
i kno ’re on an open road, so gone i’ ooking back
我知道你正走在一條寬闊的路上,這樣走了,而我已經回頭了
i thought i had on a eash
我以為我已經把你拴住了
<101nove.oud do hatever i anted to, and i anted to, and e baby, nooo
這樣我就可以做任何我想做的,我想要的,我知道你會等我
another tabe is turning off ike ’re the on the strings
另一個遊戲臺被取消,你是主人,而我在琴絃上
<101nove.e
你在控制著我
and i fee so bad
我覺得如此難過