<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
第4章 004 關心一下兄長。
004
達西他擰起眉頭,收回了懸在半空的手。
“看來我的認可並不能取悅你,福爾摩斯小姐。”達西冷冷地說。
“這就是問題所在了,達西先生。”伊拉拉保持著笑容,“你為什麼要假設,我需要你的認可?”
“一名未婚女性,來到舞會上的目的就是為了得到一名未婚男性的認可,”達西先生毫不相讓,“既然你出現在這裡,我並不認為你是名例外。”
也是。
固然伊拉拉有一百個方案能將達西先生反駁到啞口無言,但沒必要。因為他說的是事實——在十九世紀,女性沒有同樣的讀書、工作以及繼承權,絕大多數未婚姑娘的生存之道就是找個靠譜的好男人嫁了。
普世觀念如此,伊拉拉能堅持自我,但改變不了所有人的想法。
何況達西先生也不知道,她也不是社交和尋覓合適的未婚夫而來的。
但不強求別人認可,也不代表伊拉拉要忍氣吞聲。
“可你的話讓我感到不舒服,”她直接出言,“說得我像是一塊待價而沽的肉,擺在貨架上,等在場的男人挑挑揀揀。”
達西先生:“……”
伊拉拉:“再怎麼說,在場的未婚女性,各個都是鮮活的人。她們會哭、會笑,有喜怒哀樂和自己的人格尊嚴,而非任由你挑揀挑剔的肉,先生。”
達西先生看上去眉頭能擠死蒼蠅了。
他大抵是從未受過女性這般直白的斥責,高大英俊的男士似乎很是生氣,他咬緊牙關,沉默片刻。
但達西並沒有發火,反而闔了闔眼,率先緩和下語氣。
“我絕無這般意思,福爾摩斯小姐,”他認真地解釋,“只是在與人交往中,我更傾向於說出直白的結論。但倘若這番言論讓你感到不適,那就是大大的失禮,我向你道歉。”
這還差不多!
伊拉拉的心裡妥帖不少:男主角就是男主角,達西也不止是長得帥和有錢。他傲慢歸傲慢,還是能聽得懂人話的。
光是這點,就超越了九成男士啦。
希望你在今後與伊麗莎白相處時也能盡早意識到這點,伊拉拉在心底想,原作小說固然好看,但其中曲折誤會還挺多。
現實和故事不一樣,如果能少些波折、二人盡快結下良緣,那就更好啦。
“我接受你的道歉。”伊拉拉寬宏大量道。
何況她又轉念一想,真一支舞都不跳的話,好像也不行。
《傲慢與偏見》原作裡,達西先生因為在舞會罰站一整晚,不僅成為了梅裡頓議論的焦點,還給所有人留下了壞印象。
可不能和達西先生一樣!
他還是個男人呢,這個社會對男性總是要寬容許多。如果伊拉拉留下一個一支舞不跳、拒絕了所有人的名聲,怕是要被議論上整整兩個月。
光是遲到前來就夠顯眼了,還是融入舞會環境比較好。
低調低調。