<! btyetop >
sty1nove.k"
dataads297"
dataadforat="auto"
datafuidthresponsive="true"><ins>
義大利是擁有世界遺産最多的國家之一,毫無疑問,義大利人對他們的傳統和歷史都極為驕傲——這包括義大利語歌劇。所以看似小眾的歌劇,在義大利掀起的風暴,完全不遜色於最熱門的流行話題——盡管歌劇不會因此就變得熱門起來。
媒體的大書特書,社交網路的推波助瀾,專業人士們的盛贊,都將《圖蘭朵》的名字印進義大利人的心中。
這股熱潮也不可抑制地擴散到整個歐洲,乃至整個世界——對於現在這個世界,不論華國是否已經足夠強大,但毫無疑問、輿論中心,話語權中心仍然在歐美。義大利的事情,也就是世界中心的事情,歐美輿論是不會吝嗇力量的,尤其涉及到的華國人,已經在西方威名赫赫。
林海文即將前往的巴黎,也已經開始宣揚他在義大利的傳奇。
亨利院長和拖尼特教授,在《費加羅報》上看到關於林海文的新聞:“歌劇新的經典——誕生於一位古典畫家之手”。
“真是精力旺盛的年輕人。”亨利院長搖搖頭,不過臉帶笑意。這波新聞,多少緩解了一點他們的壓力。在巴黎高美設立林海文源古典主義研究中心的計劃,盡管在高美管理層得到了透過,但是西方世界是人人有話說的,高美內部師生中,對這一點抱有疑慮的並不在少數,尤其取向上偏現代藝術的,比例就更高一點。臨近揭幕的時間,亨利院長和拖尼特那邊,受到的壓力就越大,聽到的反對聲音也就越多。
但這一波從義大利刮過來的風,意外稍微緩解了一下他們的壓力。
歌劇是高雅藝術,不遜色於油畫,從複興難度的方向來看,甚至比油畫還要更加高階一點——一般來說,越難救回來的,當然也就越牛叉。
比如在華國,相聲就比不過崑曲,刺繡就比不過緙絲,沒有別的原因,後面的更難,所以就更高階。
優越感這種東西,有時候是堅不可摧的,真正是富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈——哪怕他比你窮,比你弱,他還是會堅持某些東西上的優越感。但優越感有時候也是非常脆弱的——在面對更高階優越感的時候。
畢業於985的人,哪怕發展的不如211的,他還是很優越的,但要是面對一個清大京大的,他這種優越感消失的就很快了。
高美的人也是差不多的。
從媒體和各種回饋來看,林海文創作的《圖蘭朵》,都被鳳凰劇院的阿瓦羅認為是二十世紀以來最佳了——這就牛叉了。好比林海文的源古典主義,同樣也是古典主義自19世紀末以來最佳,被視作安格爾之後古典主義新生的巨匠。
藝術家們內心經過複雜的運轉,反對的意志也就虛弱了很多。
“我看還不如他跟楚的韻事呢。”拖尼特忍著笑,法國是真正的浪漫之國——有一個採訪,記者詢問法國女性們,如果她們的丈夫出軌了,她們怎麼辦,結果這些女人居然眾口一詞表示如果丈夫們對家庭依然負責,她們願意原諒。這個採訪未必能夠代表所有的法國女人,但也足以說明這個國度的婚姻觀和愛情觀,跟今天的華國有多大的差別。
基於這樣的文化,林海文跟楚薇薇的緋聞在法蘭西是非常有市場的。
用一位法國藝術家的話說:“林海文終於有了一絲大藝術家的風采,也許他終於認識到,他現在離最偉大的傳奇之間,就差那麼幾個情人了。”
楚薇薇作為路透社的著名美女記者,當然足以成為這些情人中的一個。