“微風小說網”最新網址:https://wfxs.app,請您新增收藏以便訪問
當前位置:微風小說網 > 歷史軍事 > 百年離殤 > 第六十六章 索倫八旗鐵騎軍

第六十六章 索倫八旗鐵騎軍 (第2/3頁)

上一頁 章節列表 下一頁
好書推薦: 三國:我曹家長孫,開局毒翻赤壁 亮劍:我被李雲龍拜為大哥 大唐順風鏢局 帶著軍火庫到大明 山賊票號 人在三國,開局自爆穿越者身份 戰神文鴛 為政大明 開局狙了個大佐 空間第一農女 帶著手機闖大明 標準的領主生活 公主我真不是太監 大明鐵骨 祖父漢武帝:開局慫恿我爹造反 聚寶盆中的大明 大唐逍遙侯 寡人有病 水滸從李逵開始 無限紀元之戰神傳說

風翔神態冷峻,象一尊塑像,一動不動的凝望著黑龍江左岸。俄國人久已覬覦內興安嶺,一九零零年八國聯軍攻入北京,俄國沙皇尼古拉二世欣喜若狂,終於等到了吞併東北的時機。

六月二十三日,俄國沙皇尼古拉二世釋出上諭,濱阿穆爾軍區進入戰爭狀態。濱阿穆爾軍區和西伯利亞軍區同時進行軍事動員,兩萬六千名俄軍集結在伯力和雙城子,待命進攻哈爾濱和牡丹江。七月六日,尼古拉二世宣佈自任俄軍總司令,任命庫羅帕特金為總參謀長,集結了十三萬五千名俄軍,火炮三百二十八門。各軍區還有留守俄軍四萬人。

十七五千名俄軍虎踞黑龍江左岸,覬覦瑗琿丶呼倫貝爾丶寧古塔丶拉哈蘇蘇丶琿春丶旅順。黑龍江上空戰爭陰雲密佈,一場戰爭猶如箭在弦上,引弦待發。

可是清廷在東北僅有防丶練軍不足五萬人,還有四萬四千人上不了戰場的八旗軍,大清國已經病入膏肓,東北局勢堪憂。風翔清楚這場較量毫無勝算,仍然慨然赴難。

七月初,俄國遠東阿穆爾總督格羅戴科夫照會黑龍江將軍壽山,要派遣軍隊借道瑗琿,赴齊齊哈爾,進駐東北內地。意圖不戰增兵,實則試探清軍扞衛領土主權的決心。壽山憤怒的拒絕後,俄國的兵艦便在黑龍江上頻頻駛向璦琿江面挑釁示威。

這一天,一艘民船從海蘭泡駛出,駛向瑗琿江面。民船靠上黑龍江右岸碼頭,下來一位紅頭髮,大鼻子,翹著山羊鬍子的俄國將領。

這名俄國將領叫畢乃托夫,民船靠後,畢乃托夫的紅頭髮從船艙裡鑽了出來,淡黃色的眼珠四面打量一圈,蹬著高筒皮靴走上了江岸。隨從在民船上牽下一匹馬,畢乃托夫騎上馬,身邊跟著十幾名俄國兵,趾高氣揚的向瑗琿古城奔去。

畢乃托夫到了瑗琿古城城門下,一名俄國兵走過來對衛兵說:"俄羅斯帝國畢乃托夫將軍要求會見風翔將軍。"

風翔正站在城牆的箭樓上,他已經看見這艘俄國的民船駛過江面,衛兵跑過來向他報告畢乃托夫要求會見。風翔輕蔑的笑了,說:"讓他們到都統府衙見我。"

畢乃托夫一行來到都統府衙,老將軍已經坐在都統大堂的太師椅上。畢乃托夫眼睛傲慢的望著天空,山羊鬍子抖動著,橫著螃蟹步走進都統大堂。

不等老將軍說話,就狂妄的咆哮道:"沙皇的軍人要去齊齊哈爾城和哈爾濱,保護我們在滿州修建的鐵路,你們要撤掉對準璦琿江面的沿江炮臺,讓沙皇帝國的炮艦過去。不然,帝國的炮彈就會落到你們頭上。"

風翔聽完翻譯,蔑視的瞥他一眼,冷峭的說:"黑龍江將軍衙署在齊齊哈爾,不是你想去就去的。沒有朝廷的旨意,我不允許你們過去。"

畢乃托夫把手指向黑龍江對岸,威脅道:"十三萬五千名沙皇勇猛計程車兵已經在阿穆爾河那邊集結待命,隨時都會過江,你的幾千名清兵手中的那些破爛武器怎麼能抵擋住強悍無敵的哥薩克?不讓開江面,就讓瑗琿變成廢墟。"

本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!

老將軍領凜然回答:"羅剎敢來,沿江一百五十里壕塹炮臺上的無敵將軍炮就讓你們的兵艦沉入江底。"

畢乃托夫見風翔寸步不讓,氣急敗壞的咆哮:"你們就等待沙皇怒火的降臨吧。"說罷,轉身悻悻而去。

畢乃托夫離去後,風翔料到俄兵很快就會來挑釁,他下令水師營的十艘小船趕到三道溝江面佈防,攔截向下遊行駛的俄國船隻。俄兵被攔截在璦琿江面上遊。俄軍無法向哈爾濱運兵,下茬子要除掉璦琿這個攔在侵入黑龍江路上的堡壘。俄軍出動兵艦沿江巡弋,向黑龍江右岸清軍陣地開炮,尋釁開戰。

七月十六日,風翔仍然手持單筒望遠鏡,向黑龍江左岸凝望。瑗琿古城北座落著卡倫山,這是一座低緩的小山坡,蹲踞在黑河屯通向瑗琿古城的通道上。

卡倫山上築有一群清軍炮臺,五門無敵將軍炮的炮口指向江面,黑龍江江面過往的船隻全都暴露在炮口之下。三門神威炮面向黑河屯,扼守住了黑河屯通向瑗琿古城的通道。卡倫山是瑗琿古城北面防守要隘,風翔在這裡擺下了二百名清兵。

七月十二日至十三日,俄軍在瑗琿江面聚集了幾十艘駁船,滿載士兵和物資,準備順流而下,增援要進攻哈爾濱的俄軍。俄軍忌憚卡倫山指向江面的無敵將軍炮,肆意尋釁,想開戰清除掉這一威脅。十四日,俄軍兵艦米克海爾號拖帶四艘駁船,逼進卡倫山山下的江岸港口,炮口指向清軍陣地,兵艦上紅毛羅剎們對卡倫山清軍陣地指手劃腳,放肆的狂笑。兵艦不時的向黑龍江右岸開炮,在清軍陣地附近炸出一片火光。

風翔在望遠鏡裡看到俄軍準備進攻卡倫山,躍上馬背,在馬背上命令那爾賽率索倫八旗軍馳援卡倫山。然後一抖韁繩,直馳卡倫山。那爾賽接到命令後,率領索倫八旗二百驃騎隨後趕往卡倫山。

風翔趕到卡倫山後,蹬上山頂上的主炮臺觀察江面,米克海爾號還在卡倫山前的江面上巡弋。風翔命令卡倫山上的無敵將軍炮瞄準俄軍兵艦,水師營派出小船攔截住俄軍兵艦。水師營的小船疾馳到俄軍兵艦前,水師營管帶喝令俄軍兵艦靠岸停泊,接受檢查。

突然,又竄過來一艘俄軍兵艦,這艘是色楞格號。色楞格號擋在了清兵水師營的前面,俄軍上校科爾什米德站在船舷上,高舉雙手。身邊一名翻譯大叫:"讓我們靠岸,我們接受你們檢查。"

科爾什米德一臉絡腮鬍子,臉色詭異,高舉雙手走下舷梯,身後跟著五名俄軍。

科爾什米德踏上黑龍江右岸,向後一揮手,米克海爾號迅速後撤。科爾什米德走到清兵面前,讓清兵檢查。清兵走向色楞格號,準備登艦。

突然從色楞格號上鑽出三百多名俄軍,跳下兵艦,向卡倫山清軍陣地衝來。色楞格號也迅速後撤,撤到江心。兩艘俄軍兵艦隨即向卡倫山清軍陣地開炮。炮彈在清軍陣地上炸開,彈片橫飛,煙霧瀰漫。三百多名俄軍在大炮的掩護下,瘋狂的向山頂衝。

卡倫山陣地的壕塹裡的一百多名步兵營清軍舉起仿製的毛瑟槍,開槍攔截衝上來的俄軍,風翔命令卡倫山上的炮臺還擊,炮彈越過俄軍落到江面上。俄軍手持莫辛納甘步槍排槍射擊,火力完全壓制住了清軍。

俄軍獰笑著向山頂上爬,清軍士兵都已經能看清紅毛羅剎鼻子底下翹向兩邊的紅鬍子。有些清軍已經慌亂的站了起來,準備向山後撤退。

科爾什米德面目猙獰,舉著步槍邊射擊邊嚎叫,衝上了山頂。挺著刺刀刺向清兵。清兵站了起來,和俄兵拼起刺刀。俄兵強壯兇悍,又佔據人數優勢,清兵抵擋不住,漸漸被逼下卡倫山山頭。

眼看卡倫山陣地要丟失,科爾什米德愈加驕橫,兇狠地東拼西殺。突然,他看見卡倫山後升起一片煙塵。

轉瞬間,一彪鐵騎象旋風一樣從卡倫山側翼衝了出來,卡倫山頭在隆隆的鐵蹄下震顫,煙塵裡閃出一匹雄壯的赤驥馬,猶如一團滾動的火焰,席捲而來。一匹艾葉青緊緊跟隨,身後二百多匹戰馬捲起了一陣狂飆,如暴風驟雨般向俄軍壓了過去。

那爾賽率索倫八旗軍衝上了卡倫山。科爾什米德正在不知所措,那爾賽雙腿夾緊馬肚,衝向科爾什米德,雙手舉起毛瑟槍,瞄準科爾什米德扣動板機,科爾什米德應聲摔在山坡上。兩名俄兵驚慌的拖起科爾什米德向山下跑去

。三百多名俄軍失去了指揮,一窩蜂跑回江邊,大聲叫喊色楞格號。色楞格號急速馳到江邊,俄軍拖著科爾什米德,你推我搡的向兵艦上爬。

章節報錯(免登入)

上一頁 章節列表 下一頁
隨機推薦: