要是白宮硬生生把這樣的財神爺給逼走,可以預料,加州、聖瑪麗亞市還有西托克,絕對會鬧起來!
這就是一個世界級富豪的巨大影響力。
當然,白宮方面也可以動用武力。但這是最後的手段——必須要考慮到加州財團、摩根家族、洛克菲勒家族等勢力的感受!甚至於考慮到整個財團階層的感受——你白宮今天動了周禹,也就是動了加州財團、摩根家族等,那麼其他的財團會怎麼想?會不會明天又動芝加哥財團?後天動花旗財團?
所謂牽一發而動全身,約莫就是現在這個情況。
周禹已經鈎織出了一張龐大的利益網路,即便是國家機器,也只能按照規矩來辦事!
只要他沒犯法,美國政府就拿他沒辦法!
這也是大夏方面能這樣容易拿走玉印稻份額的最大原因所在。
除了稅收方面巨大影響力産生的暗流,在二十一號的時候,躍文集團美國分部運作的十部精品小說,終於在美國開始上架了。
說到躍文美國分部,自去年十月份,就開始搭建了。到今年一月中旬的時候,終於完全建立起來。
分部的構架形式,跟躍文總部沒有太大差別,仍然是以網站為主。
躍文在大夏的主體,旗下有八九個子公司網站,但這裡,只有一個。網站域名,就是躍文的拼音形式。
在躍文美國分部構建完成之後,分部總裁遵循周禹的意志,立刻開始運作起來。
首先,跟谷歌合作,建立了一個翻譯部門。這是重中之重。大夏的作品,要在美國發光,語言的不同,就是最大的障礙。
翻譯部門建立起來之後,立刻開始運轉,將早就定下的十部作品的翻譯工作,提上日程。
這十部作品,最短的,其漢字字數都在一百萬以下,最長的,長達三百多萬字,大部分,都在兩百萬出頭!十部作品加起來,有兩千多萬字數。翻譯的工作量很大。
幸虧跟谷歌合作,加上躍文美國分部新組建的翻譯部門人手足夠,所以到四月初,歷經三個月的緊張工作,這十部作品終於完全翻譯成功。
隨之,透過維亞康姆的渠道,印刷成冊,二十一號正式在美國全面上市!
第一批印刷量,為十萬冊——每部都是十萬冊,每冊二十萬字,十部總計一百萬冊。
這是周禹的意見。其實按照躍文美國分部管理層的想法,是先各印一萬冊試水,避免撲街撲的太狠。
不過周禹覺得,一萬冊實在太寒酸。就算是虧,也要虧得大氣不是?
一萬冊,算什麼鬼?
大筆一揮,十萬!
躍文的管理層,自然是拗不過周禹的,言聽計從。
首批發行的實體書,都是精裝本硬皮書,零售定價為二十五美刀一冊。如果這一百萬冊都賣出去了,這裡就是兩千五百萬美刀!
當然,如果在一定時間內,一百萬冊書能全都賣出去,也就預示著,這十部小說都有前景。如果全部印刷出來,二十萬字一冊,字數最少的一部,也能印個五六冊,最多的超過十五冊。
按照每二十萬字十萬冊的印刷量,總共就是一千多萬冊。那就是兩個多億美刀。
這是最理想的狀態。
賣的好的,當然會整套印刷。賣的不好的,就可能直接腰斬。
而且,賣的好的,十萬冊之後,還會加印。
至於利潤分配,作者方面,百分之八起步,十萬冊以內百分之八,然後每十萬冊遞增百分之一,最高百分之十五。
網站方面拿一部分,剩下的,就是印刷、零售、運輸這些環節的利潤了。
也就是說,如果能達到理想狀態,每部每本十萬冊賣完,那麼,躍文分部就能拿到稅前幾千萬美刀,而作者方面,總共就能拿到稅前兩千萬美刀左右,平均下來,每個作者兩百萬美刀,換算成大夏幣就是一千二三百萬。
如果超出這個資料,也就是說,某些小說,賣出的冊數,超過十萬,甚至達到二十萬、三十萬之類的,那麼作者的收入,就成倍成倍的增加。
真算起來,利潤肯定比大夏國內要強——前提是賣的好。
其實周禹還是有些信心的。
畢竟,維亞康姆的渠道,周禹的關系網路,再怎麼也能起到一些保證。畢竟,這些書,不單單會在美國發行,維亞康姆的渠道,遍佈北美、歐洲,乃至於南美澳洲,都有渠道。
這麼大的市場,十萬冊應該能賣完吧?
周禹手裡拿著一本英文版的《龍蟠》,心裡想到。