他們被介紹給了這個黑袍怪人瓦爾多森,他正計劃花數個十日去一趟雪之國度。他們覺得他們沒有要求這個法師做太多的事,儘管如果有需要的話,他們準備付給他錢,但是這個銀髮長鬚的法師對派格里斯產生了巨大的興趣,特別是風之精靈的血統。
他願意按要求把資訊帶給克里克,但是隻有在派格里斯給他論述一番暗夜精靈社會和比克艾斯利城堡之後。
“我沒有時間,”派格里斯再次說。“我要去南面,去深水城。”
瓦爾多森開始不安地摸著鬍子。“也許我們神奇的朋友可以很快地把我們帶到深水城,”艾琳娜突發靈感地插話說。
屋子另一頭還有另一個法師,公會的首領之一,叫作伽南貝爾,他瘋狂地搖著手臂,回絕這個建議,瘦骨嶙峋而蒼老的臉上現出最純粹的警告。
“好吧,好吧,”瓦爾多森順著艾琳娜的建議說。“是的,這有點費事,但是是可行的。當然有一定代價,而且得為此付不少。是的,讓我想想……我把你們倆帶到深水城,以交換一千金幣和兩天關於比克艾斯利城堡的故事。是的,是的,那樣不錯。當然,接著我會去十鎮,正如我計劃的一樣,並跟克里克交談但這需要再加一天暗夜精靈的故事。”
他抬起頭看看派格里斯,眼裡閃爍著渴望,但是風之精靈只是搖搖頭。
“我沒有故事可講,”派格里斯指出。“在我瞭解那個地方之前,我就離開了。事實上,我確信很多其他人,很可能包括你自己,都比我更瞭解比克艾斯利城堡。”
瓦爾多森的表情變得很生氣。“那麼,一天的故事,然後我會把你們的信帶給克里克。”
“沒有比克艾斯利城堡的故事,”派格里斯堅定地回答。他伸手到斗篷的衣襟下,抽出準備給克里克的信。“我會付你二十金幣這對幫如此一個小忙來說是一筆巨大的數目反正你也要到布林山德去,把這個帶給在那兒的一個議員,並請求他把它轉給獨林鎮的瑞吉斯。”
“一個小忙?”瓦爾多森戲劇化地問。
“我們討論這個問題所花的時間已經超過了你執行我的請求所需要的時間,”派格里斯回答。
“我要我的那些故事!”法師堅持說。
“到別人那裡聽吧,”派格里斯回答。他起身離開,艾琳娜緊跟在後。
兩人幾乎已經走到門口,伽南貝爾大聲叫道,“他會做的。”
派格里斯回頭看看公會首領,再看看氣乎乎的瓦爾多森。
伽南貝爾也望向激動的法師,然後對派格里斯點點頭。瓦爾多森長嘆一聲,走過去接下手扎。當他試圖伸手索取報酬時,伽南貝爾補充說,“就當幫你一個忙,派格里斯杜堊登,感謝你和海靈號一起的工作。”
瓦爾多森又發了幾句牢騷,但他把手扎拿到手中,轉身走開了。
“我們再遇上的時候,也許我會為你準備一兩個故事,”當法師一陣風似的離開房間時,派格里斯安撫他說。
風之精靈看看公會首領,首領只是禮貌地鞠了個躬,接著派格里斯和艾琳娜就上路了,前往路斯坎的南門,以及通往深水城的大路。
緊繃的繩索深深嵌入勒羅裡內的手腕,精靈筆直地坐在一張又硬又高的直背木椅子上。一條皮帶甚至圍繞著勒羅裡內的脖子,把精靈牢牢地固定住,迫使他露出痛苦的表情。
他一隻眼睛被打得浮腫瘀青,一直無法張開,雙肩疼痛,顯露出紫色的瘀傷,因為精靈沒有穿外衣,幾乎沒有穿什麼衣服。
當精靈的眼睛調節過來,勒羅裡內注意到剛才的四個三個粗野的保鏢和一個棕發,中等體格的女人還在屋子裡。
“我的女主人不喜歡有人公開打聽她,”那個女人指出,她的眼睛在勒羅裡內肌肉勻稱的體形上游移。
“你的女主人敵友不分,”勒羅裡內竟然挑釁地回答。
“有些東西很難區分,”那女子同意,她笑著繼續掃視。
勒羅裡內嘲弄地竊笑了一下,那女人向旁邊點點頭。不一會兒,一個粗野的保鏢站立在俘虜身旁,惡毒地抽了一個耳光。
“你的態度會讓你送命的,”女子平靜地陳述道。