教母把餐盤的蓋子揭開,露出裡邊的馬來短劍。
“你把耳朵割下來,留在我的畫廊裡。我們再來談談女人的事情。”
伯明翰公爵傻了眼,一時沒聽懂教母的話,連忙解釋道。
“我沒有冒犯教母您的意思!”
熊彼得女士敲著桌。
“那你是什麼意思?你搞得我好亂啊!從你嘴裡蹦出來的東西,換不到你的一隻耳朵?”
伯明翰公爵紅了眼。
“這不是一回事!我的耳朵是無價之寶!”
熊彼得女士大聲呵斥:“我的女人也是無價之寶!它不能換嗎?!你的要求我都聽到了!我的要求你做不到?!”
這場談判,原本是北約與森萊斯外交辭令上的口頭交接,對北伐戰事本身再次確認共識。
但現在看來,熊彼得女士單方面拒絕了亞米特蘭的任何條件。
伯明翰公爵連忙把交易籌碼擺上桌,把事情都攤明白了。
“教母大人,作為交換條件,亞米特蘭會繼續支援你在以勒城國的亞蒙神恩教宗的絕對地位。”
熊彼得:“那是我自己掙來的東西。”
伯明翰公爵又說:“我們會把森萊斯的軍火交易稅下調,會為奴隸交易的安防工作增員徵兵。”
熊彼得:“別他媽把你的髒手伸到我的口袋裡!也別想往我的港口送軍隊!”
伯明翰公爵最後說:“我們還會給你一筆錢,大約四十萬個銀幣,用來購買森萊斯為北伐做的戰爭設施,包括之前提到的……”
熊彼得:“把你一文不值的銀錢收回去,我要實實在在的東西。”
伯明翰不耐煩了。
“你難道想背叛北約?”
熊彼得拔出刀子,插在飯桌上:“你現在提出的條件,是要我背叛森萊斯呀!你要我在森萊斯往月牙關的路上給你準備軍費物資,讓我的僱工和森萊斯的民眾參戰。就為了你的銀子?我拿銀子回家幹什麼?拿它壘房子?拿它造棺材?打起仗來,它能買到什麼東西?誰知道亞米特蘭會不會坐地起價!誰又知道你們這幫白眼狼,會不會趁著戰火再把這筆錢搶回去?”
伯明翰攤手,用手絹擦著冷汗。
“您要什麼呢?教母?”
熊彼得女士說:“我就要你的耳朵。”
談判破裂了。
原因只在一隻耳朵裡。
陳小伍聽明白了——熊彼得女士壓根就沒打算和亞米特蘭合作。
小伍在一旁幫腔作勢煽風點火。
“她只是想要您的耳朵呀!伯明翰大公爵,難道您的耳朵,能比得上亞米特蘭和森萊斯兩國之間的深厚友誼嗎?”
伯明翰沒說話,他感到壓力倍增。
坐在他面前的,是整個西大陸最大的奴隸販子。
他只是個小小的外交官,哪兒有什麼話語權呢?
熊彼得女士想做軍火生意,當騎牆派,想看熱鬧不嫌事大。符合每個穿越者的逐利心理,再正常不過。
伯明翰公爵為了達成目的,開始不擇手段。
“教母,不為你自己想,你也得為兒女想。你今年八十六歲了,我們都聽過您的故事,您賺那麼多錢……能花光嗎?”
熊彼得為伯明翰鼓掌。
“你終於說到了點子上!”
這老奶奶的眼神突變,像是看待貨品,看向陳小伍和伯明翰的大千金。
“你的女兒很蠢。”