河川上橫跨著一座算不上宏偉的橋,將兩岸的風景名勝區有機地連線在一起。
橋畔有嵐山公園,山中有大悲閣、寺、小督冢等名勝古蹟。
做為小學老師的李建英和她並肩同行的劉淑芳、周志鋼和趙曉波說:“當年周總理在日本留學時曾經兩次來到嵐山,並且寫過遊嵐山的詩,周總理的詩已經刻在嵐山龜田公園的石碑上。”
趙曉波佩服地說:“當老師的知道的就是多,連周總理在日本嵐山寫過詩都知道!年齡不大,知道的事情真不少!”
劉淑芳藉機慫恿趙曉波說:“趙大哥就陪著李老師去龜田公園找找這個石碑吧!”
在劉淑芳的調侃下,趙曉波看了一眼李建英,李建英微笑的眼神裡似乎流露出一種溫情和期待。趙曉波問導遊:“你知道周總理的詩碑在什麼地方嗎?”
導遊說:“知道,我一會兒就帶你們去看看!”
說話之間,這一行人就來到了嵐山山麓的龜田公園。
龜田公園裡青松挺拔,櫻樹環抱。總理的詩碑就在這個公園裡。很多中國人來此多為拜謁詩碑。這座詩碑是1978年10月為紀念中日兩國締結和平友好條約,由日本十幾個友好團體自發集資建立的。石質詩碑鐫刻著由廖承志書寫的在1919年4月5日遊嵐山時寫下的《雨中嵐山》。詩曰:
雨中二次遊嵐山
兩岸蒼松
夾著幾株櫻
到盡處
突見一山高
流出清泉
綠如許
繞石照人
瀟瀟雨
霧蒙濃
一線陽光穿雲出
愈見姣妍
人間永珍真理
愈求愈模糊
模糊中偶然見著一點光明
真愈覺姣妍
喜歡我在日本打工的三年請大家收藏:()我在日本打工的三年書更新速度全網最快。