“微風小說網”最新網址:https://wfxs.app,請您新增收藏以便訪問
當前位置:微風小說網 > 言情小說 > 元氣少年 > 第237章 前男友真是了得

第237章 前男友真是了得 (第2/2頁)

上一頁 章節列表 下一章
好書推薦: 超級兵王在都市 超能高手 都市超級公子 在美利堅的田園生活 都市之無敵寶箱系統 我要做大明星 欲蓋彌彰 文藝大明星 皇上在奏摺裡夾話本看 無殤曲 虎大王的兔毛腳墊 [全息網遊]雜牌術士 相聲大師 [綜]不定期穿越的蒼彌君 吻替是隻小奶狼[娛樂圈] 非如此不可 他送了我只兔子 遙夢千紙鶴 我愛種田 當校霸攻略學霸時

“樂意之至。”

宋保軍與費迪南握手完畢,拿起筆便把上述的驃、駿、騅、驄、駒、駟、駙、駰等幾個字一一寫在黑板上,接著說道:“都是各式各樣的馬匹,都有用具有綜合語特色的單字詞表達。後來漢語逐漸進化,發展出越來越強大的造詞能力,單字詞也就不再出現,有的甚至只保留在字典裡。”

費迪南輕輕鼓掌,微笑道:“宋保軍先生,你說得很棒,我很贊同你的觀點,我為我剛才的草率向你道歉。”

觀眾們嘩然,這家夥竟然當真論證了費迪南教授的錯誤之處!

一時之間臺下交頭接耳議論紛紛,鬧哄哄的一片。

費迪南自動讓出一半演講臺,請宋保軍站在旁邊,好方便他繼續講。

宋保軍當仁不讓,擺出知名學者的風範開始侃侃而談。

“因為階級的劃分,中文的身份表述也各自不同,一個稱呼往往代表了非常複雜的含義。”

宋保軍絲毫不理會對面姜憶惠驚呆了的表情,說道:“一個自稱,可以用我、吾、餘;謙稱用鄙人、區區、小可、不才、在下;皇帝用朕、寡人、孤;皇太後寡居叫哀家。老者稱老朽、老身,和尚稱貧僧,道士稱貧道。女子自稱奴家、妾身;方言用俺,官員用臣,下屬是卑職,上司是本座……如此種種,每一種自稱都包含不同的資訊,而英語只有i、y。你說能一樣嗎?”

姜憶惠只懂得張口結舌,心裡只有一句話:這學生真是太淵博了!課堂上被反駁《琵琶行》的論調,輸得不冤。

臺下沉靜了好一會兒,第二排所在的宅男兄弟會成員當先啪啪啪鼓掌叫好。尤其是狗腿子譚慶凱,騰地起身,雙掌大力交擊,猛拍了一陣,高聲叫道:“說得好!太好了!太有哲理了!簡直餘音繞梁三月不知肉味!宋保軍,請收下鄙人的膝蓋!”

受到他們的帶動,四號禮堂裡掌聲響做一片。

聽一位學者的現場演講,不在於他的論點有多精妙,道理有多玄奇,而在於臺上臺下的互動。就好比去聽著名歌星的演唱會現場,怎比得上錄音棚灌製唱片的幹淨精緻?但粉絲們要的就是那種血壓飆升的熱烈氣氛,你就是把嗓子唱啞、跑音忘詞也無所謂。

在這裡,費迪南教授丟擲論點,宋保軍提出不同意見,雙方互相論述,你來我往,言之有物,怎不叫觀眾們大呼精彩?

身邊女友緊緊抓住袁霜的手叫道:“不可能啊霜霜,你的前男友竟然是學霸!你不喜歡他對吧?還有沒有他的電話號碼?我想約他啊!”

袁霜心裡不知是何滋味,低聲道:“我早就忘了他的電話號碼,你不要再問了。”

宋保軍結束這段論述,微笑著說:“費迪南教授,對此您有什麼看法?”

“我贊同你的觀點,但任何語言都有其獨特之處,我認為英語是最精準嚴謹的語言。”費迪南教授說:“而漢語中存在大量歧義,使之難以精準理解及定義科學,這已經成為漢語發展的極大阻礙。過去是漢語的,未來是英語的。”

“願聞其詳。”不知何時,宋保軍已經化身為和費迪南同臺而立的高尖精人士,觀眾對此竟然也沒有任何異議。

費迪南教授拿起礦泉水瓶灌了一大口,說道:“漢語採用‘話題說明’結構,大量省略動詞,不同於英語的‘主語謂語’結構,語言學家將其劃分為‘語法型語言’和‘語義型語言’。西方字母拼音文字是典型的語法型語言,方塊漢字則是典型的語義型語言。這兩者的差異,主要表現在編碼方式、結構框架和基本結構單位的不同。”

宋保軍做出傾聽的勢態,有禮貌的輕輕頷首。

“語法型語言即字母文字,以句為本位,採用間接編碼的方式,重在語序,構造分析,強調主從關系,直露且周密嚴謹。語義型語言即漢字,以字為本位,採用直接編碼的方式,重在語義,講究整體領悟,簡約含蓄,極具修辭魅力。”

費迪南教授說到這裡,停了一小下,看看宋保軍,續道:“這種結構方式造就了唐詩宋詞的驚人美感,但也正是漢語一些歧義的來源。漢語的語義圍繞主題,而非主語。更重要的是,現代漢語中沒有專用的主題標記,有時候會丟失主語或者混淆主賓。比如我舉個例子:‘美女嚴禁觸控’究竟是美女不允許別人觸控,還是不允許觸控美女,兩者差別很大……”未完待續。)

章節報錯(免登入)

上一頁 章節列表 下一章
隨機推薦: