“人家比你懂事——那人什麼背景?”
“一個叫達克的多蘭德人,來做買賣。他和新特諾蒂蘭王國艦隊司令、阿拉孛帝國大使、光明神教聖使的關係很密切——爸爸,您要幹什麼?”
“來,把我手杖拿來。”
“給您,哦,不,不,別打,別打!”
“我打死你這個有眼無珠的傢伙!這樣的人,我也惹不起!給我惹事是吧?我讓你躲,我讓你躲!”
盧斯福畢竟年紀大了,抽了兩棍子,累得氣喘吁吁,憤憤地把手杖一扔。
庫什納趕緊過來捏肩捶背。
“臭小子,我告訴你,如果那人真的有你說的這種背景,他還有什麼必要跟你去爭一個男人婆?”
“呃……也對哦。”
“庫什納,把那把椅子搬來,我們好好聊聊。”
“好,好的。”
庫什納在自家老子面前規規矩矩坐好。
“我和你女馬到了四十歲上才生了你,不容易。你女馬對你百般驕縱,我又忙司法廳的工作,沒空管你,你變成今天這個樣子,我有很大的責任。”
“爸爸,其實,我挺好的……呃,我閉嘴。”
“你今天的權勢、地位是怎麼來的?你不會以為,是你才能特別出眾吧?”
“呃,當然,不。”
“因為我坐在這個位子上,所以大家無論對你有什麼不滿,都會先考慮我的感受。如果有一天我不在了……”
“哦,不,不會的爸爸,您所有事情辦得都非常棒,”庫什納想了想,又加一句,“您是我的楷模。”
“我下週就會卸任。傻兒子,你記住,一旦我卸任,你要第一時間跑到阿爾弗蘭叔叔那裡,用你所知道的最惡毒的語言狠狠地罵我。”
“這……阿爾弗蘭叔叔和您的關係……”
“勢同水火,誰讓我搶走了總督的位子呢?但是,別忘了,雅根克的規矩,是不對卸任總督趕盡殺絕。而你,作為一個別人眼中十足的紈絝,做出這種見利忘義的舉動,從此,你就可以淡出別人的視野,做一個真正的紈絝。你得罪的人太多了。等著收拾你的人光姓名就能寫滿一個筆記本。但是,如果你這樣做,阿爾弗蘭叔叔就不會容許任何人碰你一根頭髮,否則,別人就會把這筆賬記到他頭上:‘看哪,那個小心眼的阿爾弗蘭,老輪椅的兒子都用那麼惡毒的話罵自己的老爹了,還不放過他’。”
“可是爸爸,這樣做對您……”
“我聽不見,不會生氣。另外,你說的那個多蘭德人達克,我手頭上有他遞交的材料,一份是請求在斯坦福浮島設立自熱盒飯工廠,另一份,是……”
“是什麼?”
“你沒必要知道。這個人相當有才華,他背後一定站著一個野心勃勃的團隊。他的計劃讓我很感興趣。你和他不應該成為敵人。你可以告訴他,我馬上就卸任了,沒法提供實質性幫助,建議他和阿爾弗蘭叔叔去接觸,碰碰運氣。”
“可是為什麼……”
“沒有為什麼,說了你也不會懂的。現在,去吧,去做做準備,爭取下週給阿爾弗蘭叔叔留個好印象。”
“那,我,我走了,爸爸,你多保重。”
“去吧,我的傻兒子。”
庫什納走了,房間裡一片寂靜。
一片寂靜中,盧斯福呵呵笑了:“阿爾弗蘭,抱歉了,你想當總督,我也有不能放棄的理由。戰爭,開始了!”
血一樣的夕陽從窗簾的縫隙裡照在桌上。那上面,擺著達克提交的、對北海巨妖可能進攻浮島的報告。