“這樣就安心多了。”
你想要反駁的話在giotto舒緩的眉間消失。
“giotto和——的感情真的很好啊。”
在你們身後的朝利不知什麼時候來到了你空缺的右手邊,行走的過程中抬起手替你隔絕了混亂的人流。
“因為哥哥喜歡操心。”
對於你說的話,giotto露出了喜悅的神情。
“那當然是因為我只有一個妹妹,要是不能保護好身邊這朵雛菊,我就是義大利最失敗的男人啊。”
giotto時不時就會說出一些讓你羞得滿臉通紅的話,偏生現在這種情況,你又不能掙脫掉他的手跑開,只能抿著嘴不看他。
“雛菊嗎?”
聽了giotto的形容後,朝利看向你的視線裡多了幾分探究。只見你紅著臉和giotto抗爭,要求他保持安靜,而被你“兇”的人笑得很開懷,即使嘴上答應了你,也能知道他一定不會遵守這個“承諾”的。
知曉雛菊有眾多花語的朝利似乎明白了giotto為什麼會將你稱為雛菊的原因,露出瞭然的笑容。
“在下認為,giotto的形容很貼切。”
在辯論的兩人同時看向他。你是不解,giotto是對於他話語的贊同。
“如果在下也有一個這樣的妹妹,想必也會多加小心的照看。”
“這是不對的,朝利先生。哥哥那是過度保護了。”
你義正嚴詞地駁回了朝利的說法,然而後者只是無言地笑著。
朝利知曉義大利現在的情況,不少地區都有戰亂,giotto也和他說過你們小鎮的情況。而在這種情況下,giotto還有納克爾他們看到你時,都會不由自主地安心下來,那種氛圍是騙不了人的。
經過這兩天的相處,他觀察到的你,既不會因giotto他們的寵愛而恃寵而驕,很多時候還表現出了符合當下情況的冷靜和超越常人的洞察力,也很善解人意。
但你確實被保護的很好,以至於身上的潛力都被最親的人忽視了。
是故意忽視的,還是當局者迷呢?
在你看不見的角度裡,朝利看向giotto的視線裡夾雜著幾分猜測,在暖金色的眼眸對上他的視線時,又恢複平靜。
嘛、這也不是在下能管的。
現在的你們對於他來說,也只是一起旅行的熟人罷了,他也沒有管這件事的權利。
不過他還是覺得有點可惜,人的潛力會隨著年齡的增長逐漸減弱,到了你無法成長的年齡時,就練不起來了。
“或許適當的放手,也不失為是一種愛。”
他說話的聲音很輕,只有在中間的你聽到了,看向他的黑眸裡寫滿著迷茫。面對你的迷茫,他露出了平日裡溫和的笑。
“在下只是有感而發的隨嘴一提罷了,請不要在意。”
你還是覺得哪裡不對,但見他不願意說,便和giotto說起了這座小鎮與你們小鎮的不同。
雛菊固然是集結所有美好的存在,但它也有另一種意思。
——離別。
保護的好,那你永遠是他們心中美好的存在。保護的不好...或許就是永遠的懷唸了。
當然,朝利希望你們是前者,畢竟他真的很喜歡和你們在一起時的氛圍。