欽差:你手上是?
韓木瓜:回大人,廚上催促當緊,小的胡亂抓幾隻兔子充作酒菜。
欽差:我問的是,你手裡的兔子是雄的還是雌的?
韓木瓜:回大人,一時著急,不曾顧忌公母。
欽差:你且說來,如何辨得雌雄?
韓木瓜將兔子放在地上:容小人做來,大人細瞧便知。
眾人將幾隻兔子團團圍住,看兔子在地上慢慢跑動,步履形態基本一致。
縣老爺:大人,您這是?
欽差擺手:慢來慢來,你看他如何分辨。
韓木瓜:兔子擠在一起行走,的確難辨公母。
欽差捋須點頭。
韓木瓜重新抓起兔子:大人再細細瞧來,兩腳亂撲是公的,細眼迷離的是母的。
縣官頓悟,一拍腦門:大人,小的或許有點開竅了。
欽差:哦,你且說來。
縣官:雄兔腳撲朔。
私塾老先生:雌兔眼迷離。
欽差:雙兔傍地走。
眾人:安能辨我是雄雌?
眾人大笑。
私塾老先生:大人高明啊,小生佩服佩服,能當面聆聽大人教誨,實乃三生有幸啊。
欽差:老先生過獎了,眾人拾柴,群策群力,啊,哈哈哈。
私塾老先生:快過來孩子們。
孩童們圍上來。
私塾老先生引導兒童唱著新編的《木蘭辭》,老先生一句,孩童們一句:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
保證:吉時已到,有請新人。
韓木蘭一身新裝,在眾姊妹的陪同下頭帶十朵金花款款而出。
欽差:你們看那金花配的,花枝招展,疏密有致,這才象個嬌娘子。
縣官:還是大人用詞精準,小人滿心的欽佩。
欽差:韓木蘭變成了花木蘭,你說是不是呀?
縣官:大人一語中的,此時的韓木蘭喚作花木蘭,妥帖之極。
小童甲:大人,您是說木蘭阿姐可以叫作花木蘭嗎?
欽差:不錯,今天的韓木蘭,可以叫做花木蘭。
小童甲轉身跑到院子中間高聲叫著:大人說了,木蘭阿姐就是花木蘭,花木蘭!花木蘭!
老鐵匠笑:花木蘭?這名好,好聽。
說書人驚愕:好一個綿柔的包裹,到這才抖開,妙啊。
鄰居大嬸甲驚呼:花木蘭。
一旁剝羊的小鐵錘直起腰:花木蘭。
青年甲高喊:花木蘭。