“字母?”
卡爾不懂這個老博士的葫蘆裡在賣什麼迷糊藥,他盯著月見博士手中的半塊月餅看了好一會,猛然失聲道:“d?”
月見博士笑眯眯地不說話了。
卡爾的腦海中卻因為月見博士的這句話展開了一系列連鎖的構想。
d像月餅,月餅像月亮,d像月亮!
那豈不是說d之一族其實是與月球人有著某種神秘的關聯?
海賊王的大秘寶名字叫做“onepiece”,一塊月餅翻譯成英文就是“onepieceofooncake”,難道說大秘寶根本不是什麼金銀財寶而是與月球文明有關的秘密?
如果說最像月亮的字母,那應該是“o”。
“d”像半個月亮,不完整的月亮,這是否又代表著某個古代王國的覆滅?
而且關於“d”的可能性實在是太多了。<”夢想),大海賊時代最重要的就是夢想。
也許是“dan”黎明),佐烏島毛茸茸公國的貓蝮蛇掌櫃曾說過:“我是掌管著黑夜的王者,一直都在等待世間黎明的破曉!”
又或者只是乾脆的一個笑臉xd。
當卡爾把心中的疑問全部都說出來之後,月見博士卻沒能再解答卡爾的問題。
“這我真不記得了。”
卡爾盯著這個行將就木、能被月餅噎死的老人看了好久,直覺告訴他,月見博士並沒有撒謊。
“如果你想要弄明白d之一族揹負的使命,那就去搜集歷史正文吧,一切秘密都在那上面記錄著呢。”
卡爾沒有再繼續難為這個老人,他擔心月見博士萬一激動得被月餅噎死,就沒有人教弗蘭奇科學技術了。
況且,調查d之一族的使命以及歷史正文的真相,只是他的好奇心在驅使而已。
800年前的故事無論是什麼樣的,但這又與他有什麼關係?
他只是在不斷地發展自己的勢力的同時,順便滿足一下自己的好奇心罷了。
至於月球上的文明,等到先忙完地面上的事情再說吧。
老人家不能熬夜,看了一會月亮,月見博士就回屋睡覺去了。
仰頭看著高懸於天空中的半輪明月,卡爾突然開口說道:“關於d之一族的那些人,你有什麼看法嗎?”
房頂上跳下了一個靈活的身影,很快就走到了卡爾的身旁:“其實他們也只是一群普通人罷了,800年都過去了,誰還會記得老祖宗留給自己的使命?”
“說得也是。”
d之一族的後代很少,但是誰又知道是不是有更多的人隱藏了自己名字中的d,既不想揹負老祖宗的使命,也不想被世界政府針對,只想要過上自己喜歡的生活呢?
卡爾將手中的月餅一分為二,掰了半塊給琪露諾拋了過去:“你怎麼還不睡覺?跑到這裡聽秘密來了?”
琪露諾抱怨道:“奧爾嘉不睡覺我敢睡嗎?額……這月餅……”
“要不明天我給月見博士露一手?”
“別吧。”
“怎麼說?”
琪露諾停頓了一會才繼續說道:“你就不怕他吃了你的月餅之後再也吃不下自己做的月餅去了嗎?”