武澤想了一下,皺眉開啟自己的電子郵箱。
郵箱裡果然多了一封由石井作之郎剛剛發過來的郵件。
開啟一看,裡面分為兩份文件。
其中一個文件標記為“《異界拔刀斬》25卷改)”,另一個文件標題則是“後續劇情安排”。
看到第一個文件時,武澤只是多皺了一下眉頭,還沒太大感覺,但是看到第二個文件的名字,他忍不住發出一聲冷笑。
“這位石井編輯還真是有自信啊。”
武澤先開啟了第一份文件。
文件中,黑體字是《異界拔刀斬》第25卷的原文。
而在原文之中,穿插著密密麻麻的紅色字型,經常還會看到大片大片,像是一灘灘血跡灑在裡面,看起來簡直觸目驚心。
武澤從頭看了起來,越看眉頭皺得越緊。
這些紅色字型的內容,全都是針對性的修改意見。
有些是針對某些比較細小的地方,或者是某個用詞、又或者是某句話。
比如這一卷開始,在描寫女騎士卡特琳娜?塞安瑞爾衣著的時候,武澤刻意寫了一句“她身上盔甲的青銅色此時已經變得十分斑駁不堪、看起來很有些破舊。”
這裡刻意使用這種描寫的用意,其實是為了表示卡特琳娜平時穿著這套盔甲經歷的戰鬥特別多,所以就顯得十分破舊。
並且這裡還埋下了一個小小的伏筆,用在以後關島俊彥一行人遭遇一起事件的時候。
那起事件中,敵人用幻象魔法模擬眾人,關島俊彥卻因為卡特琳娜盔甲胸口部分的一處破損形狀不對,認出了對面的是假貨,從而識破敵人,解決掉這起事件。
所以這裡的描寫是有特殊用意的,當然不能隨意更改。
但是現在這份文件中,這一句卻被一條橫線刪除線劃過,代表它應該被刪掉
然後在很明顯是由石井作之郎留下的紅色字型中,卻寫下了“她身上的盔甲依然金光燦爛,將她英氣靚麗的容貌襯托得愈發光輝奪目,就像是一顆耀眼的太陽立在那裡”。
並且在這個修改之後,還留下了一個備註。
“卡特琳娜的形象就應該是永遠光彩照人的,寫她穿著一個破爛的盔甲算是怎麼回事?”
看到這個備註,武澤嘴角忍不住抽了抽。
你以為這是演偶像劇麼!
打個仗都得梳著一絲不亂大背頭的那種偶像劇?
還永遠光彩照人……
不知道我寫這句話的用意就別在這裡胡扯好麼!
壓住怒氣繼續向下看的話,就會發現這些修改意見可遠遠不止這一處,並且不僅僅是針對某個用詞或者某句話。
在第25卷的後續內容中,因為從之前第24卷的後半開始,關島俊彥一行人開始更換了“新地圖”。
所以從第25捲開始,就需要結合之前的情節,然後進行新的展開,所以這一卷的內容稍微顯得有些過度和平淡。
但為了能夠迅速吸引到讀者,武澤勢必要在這一卷裡迅速安排一個新的衝突、並從這個衝突中引出後續的情節來。
之前類似的情節裡,武澤安排的都是讓主角關島俊彥和其它反派角色之間發生衝突,引發情節。
這一次他決定嘗試更換一個方式,由隊伍裡的其他角色才引發這個衝突。