從華國回來後,已經是3月底。
休息了兩天,來到4月1日,《異界拔刀斬》的簡體中文版實體小說,果然在預期的時間正式進行了發售。
銷售情況遠遠超出了武澤的預料,甚至超出了輕鬆國度小說網的預料。
在正式發售日之前,第1卷便已經收到了來自華國各地總計超過1萬的預售訂單。
而等到4月1日當天,實時銷售數目更是一路飛漲。
等到1日結束,輕鬆國度小說網掛在官網上,透過x寶、x東、x當等等渠道接收到的總訂單,便已經足足超過3萬。
到了2號,訂單的漲幅雖然有所下降,但卻依然保持著高速,達到了接近1萬。
於是僅僅只是到了3號上午,輕鬆國度小說網準備的5萬冊首印,便已經完全賣光,一冊不留。
輕鬆國度小說網隨後立即發表宣告,表示會在儘可能短的時間內對《異界拔刀斬》進行加印,同時儘快完成小說第2卷的校對、稽核、出版、發行。
武澤也在這一天得到了江口充的通知,他告訴武澤,鑑於《異界拔刀斬》簡體中文版實體小說的出色銷量,他們會對第1卷先期進行2萬冊的首次加印。
與此同時,他們也將進行第2卷的出版迅速納入流程。
不過第2卷的首印數暫時並沒有改動,依然是5萬冊。
對此江口充特別給出瞭解釋,向武澤表示,華國內的實體小說銷售情況相對特殊。
通常來說,為了對作者表示支援,讀者粉絲們購買第1卷的熱情會很高,但對之後各卷的購買熱情就會有明顯下降。
所以輕鬆國度小說網並不準備在第2卷的首印數目上大幅提升。
當然,如果到時候銷量情況樂觀,他們必然會盡快進行加印。
武澤接受了這個解釋。
說老實話他並不意外。
因為對於華國的簡體中文版實體小說出版情況,他在某種程度上,比江口充還要了解。
他只在意自己能夠拿到多少錢。
第1卷加印2萬冊,再加上第2卷首印5萬冊,記起來就是7萬冊。
兩卷的定價是一樣的,也就是說武澤可以從中可以獲得21萬軟妹幣的版稅收入,大概相當於360萬円。
需要說明的是,武澤在和輕鬆國度小說網簽署合約時,寫明瞭這個版稅收入是稅後收入。
也就是說,從輕鬆國度小說網手中獲得的版稅收入,武澤不需要在華國繳稅,這方面由輕鬆國度小說網承擔。
至於這筆錢拿到泥轟來要不要繳稅,武澤暫時不清楚,這個需要抽空向櫻井大原香女士諮詢一下。
當然武澤相信,就算需要繳稅,應該也不會高。
確定了這筆收入的武澤,現在很期待輕鬆國度小說網能夠像hj文庫一樣,每個月都能夠出版一卷《異界拔刀斬》。
就算只是維持著5萬冊的印刷量,也能夠給他帶來每卷220萬円的收入。
當然對華國出版情況很清楚的武澤也知道,一部已經出版的小說突然沒有下文、不再出版什麼的,在華國其實非常正常。
有的時候這真的和銷量高低無關,而和某方面的變動有關。
當然了,在此之前,能夠出版一卷是一卷,拿到一筆是一筆,對於武澤來說都算是額外賺到手的,終歸是不虧。
在4月1號當天,輕鬆國度小說網宣佈《異界拔刀斬》簡體中文版實體小說第1卷正式釋出的同時,也對外公佈,武者一刀流老師開通了官方認證的微博賬號。
同時武澤在自己的itter賬號上也公佈了這條訊息,放出了微博連結,並且釋出了第一條微博。