英武天神,身披黝黑衣,
在此世間分別真偽理;
大海深處曾獲一神馬,
實是火神,充當神坐騎,
世界之主,三界之主宰,
因陀羅神,我將永頂禮。
於是那人對他說:“你的這首頌歌,使我歡喜。你有什麼事要我做呢?”
他對他說:“我要制伏這些蛇。”那人又對他說:“你對這馬的肛門吹氣吧。”
他便對那馬的肛門吹氣。這馬一被吹氣,就從全身各竅噴出了煙火。
蛇國被煙火充滿了。這時多剎迦害怕火燒,慌忙拿著耳環出了自己的宮殿,對優騰迦說:“請您把耳環拿回去吧。”優騰迦收下了耳環。
收回耳環以後,他想:“今天正是師母的功德日。我已經離開了這樣遠,我怎麼才能去向她行禮呢?”
他正這樣想著,那人對他說;“優騰迦啊!騎上這匹馬吧。這馬可以使你立刻到你師父的家裡。”
他說了聲“是”,騎上了馬,回到了師父的家。師母已經洗過了澡。正在坐著梳頭髮,心裡想著,若優騰迦還不來,就要詛咒他。
這時優騰迦進來了,向師母行過禮,把那一對耳環交給了她。她對他說:“你來得正是時候,正是地方。孩子,歡迎你。你差一點就要受到我詛咒了。願你有福。祝你成功。”
隨後,優騰迦去向師父行禮。
師父對他說:“孩子,優騰迦啊!歡迎你。你怎麼來遲了?”
優騰迦對師父說:“老師啊!蛇王多剎迦阻撓了我的事。他把我帶到蛇國去了。
在那兒我看見兩個女人在織布機上織布。織布機上有黑線和白線。那是什麼?我還看見那兒有一個輪子,輪子上有十二個輻。六個童子在轉動它。
這又是什麼?我還看見一個男人。這人又是誰?還有一匹極大的馬,這又是誰?
在路上我看見一頭公牛。一個人騎在牛上。他和氣地對我說:‘優騰迦啊!吃下這牛的糞吧。你的師父也吃過’,
隨後我就照他的話吃了牛糞。我想請您告訴我,這是怎麼回事?”
師父聽了他的話,回答道:“那兩個女人是陀多和毗陀多維持者和創造者)。
那黑線和白線是黑夜和白晝。六個童子推動著有十二個輻的輪子是六季和年。
那個人是雨神。那匹馬是火神。你在路上看見的公牛是象王愛羅婆多。
騎牛的人是天神因陀羅。你吃的牛糞是令人長生不死的甘露。因此你在蛇國才沒有死。
因陀羅是我的朋友。你得到他的恩惠,才能拿到耳環回來。現在,好孩子,走吧。我允許你走。
你將得到幸福。”優騰迦獲得師父允許離開以後,對蛇王很憤怒,一心想復仇,便到象城去。
這位最上的再生者婆羅門)不久便來到了象城。優騰迦會見了鎮群王。
他見到這位曾經戰無不勝從怛叉始羅回來的勝利者在眾大臣的圍繞之中。
喜歡奧林匹克請大家收藏:()奧林匹克書更新速度全網最快。