再次來到格里莫廣場,這裡的建築依舊破破爛爛,房屋搖搖欲墜。因為受到了阿斯托利亞的邀請,所以海蘭德輕易地找到了12號。他撥出魔杖,輕輕點了點前門,門後傳來金屬撞擊般的聲音。
吱呀,門開了,露出家養小精靈的大腦袋。
“亞特拉先生?”克利切睜大了眼,趕緊拉大了門。
“許久不見了,克利切。”海蘭德說,邁過了門檻。
“尊貴的先生還記得克利切!”年邁的家養小精靈尖聲尖氣地叫道,“真是太榮幸了!”
“我受納西莎布萊克女士的邀請而來,”海蘭德說,“能帶我去見她嗎?”
“當然,尊貴的先生,請跟隨我來。”克利切深深鞠躬。
他們穿過陰暗的走廊,來到了會客廳,克利切傴僂地推開門,做出了請的手勢。
“克利切,是誰來了?”一個聲音從門內傳來。
順著聲音望去,海蘭德見到了納西莎。她半倚坐在寬大的椅子上,一頭金黃色的捲髮垂至腰際,藍色的眸冷淡高傲,手中端著一杯咖啡,正用審視的目光看過來。
“亞特拉先生,”她微微偏過頭,眉峰微抬,“歡迎,請坐吧。”
海蘭德在她的正對面坐下,雙手交握搭在腿上,臉上帶著恰到好處的微笑。
“該怎麼稱呼?馬爾福夫人?還是布萊克女士?”
“叫我納西莎就好,”納西莎說,“你是小龍的好朋友,不必感到拘束。”
說話間,克利切慢吞吞地託著銀盤子出現,替海蘭德倒上了一杯飲料。海蘭德端起杯子,沁人的花香撲鼻而來,他低下頭,認出漂浮在水上的是玫瑰花瓣。
“這是我親自摘的玫瑰,你嚐嚐看,覺得喜不喜歡?”納西莎含笑說。
海蘭德微微呷了一口,清甜的味道縈繞在口中。
“很香的茶。”他說。
“小龍也很喜歡,”提到德拉科,她的臉上第一次綻放出真實的笑,“你最近見過他嗎?”
“就在不久之前,我們還在扎比尼莊園聊天。”海蘭德說。
“他的身體怎麼樣啦?”納西莎略帶急迫地問。
“看上去很好,非常健康。”海蘭德說。
納西莎輕輕舒了一口氣。
海蘭德放下手中的茶杯,說:“既然你這麼擔心他,為什麼不自己去看看呢?”
“我在聖芒戈見過他一面,當時他在睡覺。”納西莎神態憂鬱,“他不知道我來過了。”
“雖然德拉科沒有說,但是我看得出來,他很想念你。”海蘭德說。
“我知道,”納西莎喃喃道,“可是我不能……”
“為什麼呢?”海蘭德輕聲說。
不知道想到了什麼,納西莎搖了搖頭,將話題跳到了另一件事情上。
“亞特拉先生,你知道去年阿斯托利亞的事情嗎?”
“您可以叫我蘭德爾,德拉科也這麼稱呼,”海蘭德說,“是說被貝拉特里克斯綁架的事嗎?”
“沒錯,”納西莎頷首,“那你也應該知道,將她騙出莊園的人不是貝拉,而是我。”
“阿斯托利亞提到過。”海蘭德不動聲色地說。
“我知道她怨我,”納西莎優雅地抬高了下巴,“我也不在乎。”
她輕輕將髮絲挽到耳後,說:“自從盧修斯背叛黑魔王之後,貝拉對他恨之入骨,對於我親愛的姐姐來講,她在黑魔王眼中必須是最忠誠的一個,任何威脅到這一點的人,都是需要抹殺的存在。真遺憾,盧修斯成為了她履歷上的汙點。”她諷刺地冷笑了一聲,“不僅如此,馬爾福一家在食死徒的計劃中,全部都是獵殺目標。我可以接受死亡的挑戰,卻不能容忍小龍也處於危險之中。”
“為什麼不去國外?”海蘭德問。
“馬爾福莊園外到處都是監視的食死徒,”納西莎說,“我們跑不掉。”