“這兩句都是巴爾克書裡的話語,你說的第二句也是老頭子我給說的。”
葉清點點頭的回應撕聰的話。
沒看出來撕聰這孩子連這本書都看過。
“老爺子您說的這本書名該不是叫人間喜劇吧?”
何炯與黃雷一樣都覺得話語有些耳熟,但沒有多想。
畢竟這年頭這類話語太多了,總會有記混的時候,而且現實主義的文學裡批判資本的話語更是不少。
但當聽了撕聰說的這兩句話後,他一下完全的記起來了話語出自何處。
這不就是那個人間喜劇中的經典語錄嗎。
國外文學者的名字,除了特別喜歡的作者外沒有幾人能記住名字,哪怕是看過作品,但作者名字都有可能記不起來。
所以當老爺子講人名的時候,他們才沒有想起來巴爾克是誰。
“既然看過書了就要懂得它其中的含義,不要只是眼睛過了一遍,你們有時間也都可以看看那本書。”
葉清點頭承認了何炯的書名,在與何炯說的同時,並給其他的孩子說道。
巴爾克的書他都有看過,還是值得這些孩子看看的。
“聽這名字怎麼像是笑話小說全集,不是說現實主義嗎?”
彭鈺暢回味著書的名字,就小聲的問著身邊的張紫楓。
這人間喜劇的名字一聽就感覺像是一本笑話似的,怎麼聽怎麼都不符合老爺子說的現實主義。
難不成像那卓別臨似的,用詼諧幽默的方式來讓人體會生活的不同意義?
“孩子,多看看書。”
“被叫做喜劇並不是真的喜劇。”
彭鈺暢的話一出,何炯和王撕聰兩人腦袋上就滑下好幾條黑線。
這彭仔是該好好多學習學習了。
“人間喜劇這本書,是以資產階級社會作為一個舞臺,巴爾克將資產階級的生活寫成故事,這故事中滿滿的都是人性中的醜態,那時候演喜劇的就被成為小丑,所以老頭子我就給他建議了人間喜劇這個名字。”
葉清並沒有對彭鈺暢的話表現出什麼無語。
他知道這孩子的文學水平很是一般。
連成語都用不好的孩子,怎麼可能理解文學中一些詞彙的深奧。
“這名字是您的建議?不是說是從旦丁的神曲中有的名字靈感嗎?”
黃雷聞言眼睛眨了眨,閃著滿滿的疑惑。
這書他也有看過,當看見以人間喜劇為書名的時候,他專門看過關於書名的解釋。
“是從旦丁的書中找的靈感,不過這找到靈感的是老頭子我,給他說了這個名字後,我就讓那孩子重刷了一遍神曲,那孩子也就認同了這個名字而已。”
葉清說完後,又接著講道:
“而且這本書就是對當時資產社會的控訴書,將資本主義世界的膿瘡潰瘍暴露的一覽無遺,因為資產階級的仇視最後使得自己也得到同等的懲罰,這何嘗不能被稱為另類的喜劇呢。”
說實話,他自身對巴爾克的書評價還是很高的。
雖說巴爾克在某一部分寫的有些繁瑣,但更是把現實講述的非常現實。
只可惜巴爾克早些年因為創作已經透支了自己的身體,要不然他相信後來的巴爾克寫出的小說更為經典。
他的現實主義文學會更加的引人傳頌。
“老頭子我書房中應該有人間喜劇一部分的手稿,你們若是有興趣,可以去找找看一看。”
“您這裡的是手稿?”
知道巴爾克的幾人都睜大了眼睛,不可思議的看著老爺子。
他們原本以為有本印刷出來的書看看就已經不錯了,沒想到老爺子這裡的竟然是手稿。
手稿的價值可是比印刷版的價值高的不是一點點。