藍龍王國在收攏災民之後,會有幾天的調養時間,在以粥水之類的流食調養好這些久未沾過糧食的可憐人的身體之時,同時以食物作為威脅,教導他們學會簡單的組織能力。
在這期間,對於這些大量的災民,自然是要進行分類好進行接下來的工作展開。
青壯男子歸作一類,組織進行繁重的勞力活動,老弱,女人,則是被分割到另一個大隊,進行諸如編織草鞋,拔除雜草之類的簡單輕鬆一些的工作。
也因此,在勞作的過程當中,比爾和他妻子兒子是分開的。
一開始,比爾確實有些不安。
在人生地不熟的陌生地方,妻子和兒子被拆散,編入到另外的隊伍當中,心中不安那是人之常情。
但經過幾天的習慣之後,也就沒什麼了。
畢竟中午晚上的時候,家人還都是聚集在一起,只不過是勞作時間被安排分開而已。
那些獸人大人們也沒有強行拆散家庭的意思。
更何況,
兒子的伙食,要比他們大人好上一些,雖然同樣是熬煮的葛根,但每頓至少有一兩片發白的肉片,天知道第一次吃到肉片的味道,小比爾的舌頭幾乎要咬了下來。
“吃吧,我們那每次下工都還有聚集一會,下次不用等了。”
比爾端著一大盆的粉葛坐在一旁,用木勺子挖了一大口就塞進了嘴裡。
一旁的妻子見狀也有些狼吞虎嚥地吞了起來。
實際上,
對於他們這些底層的貧困農民而言,這些削掉皮,用少量油摻雜微量肉片煮的粉褐色葛塊,是以往在那些領主老爺麾下幹活一整年都難以吃到的美味。
在以前,他們的主食都是少量不脫殼的黍米豆類夾雜著野菜,樹皮之類的東西煮成一鍋,綠糊糊的一鍋湯。
箇中味道根本不用說。
若是有人走好運在野外森林挖到葛根塊莖這些能吃的東西,不管大小都是都是連皮帶根一起煮。
野外的葛根根本未曾經過馴化,其澱粉含量並不多,並且表皮還有一種草葉那樣的乾澀的臭綠味道。
然而葛根的皮再是粗糲乾澀,但也比那些黍米野豆的皮殼,或是那些苦掉牙的樹根木屑要好上不少。
那也是能夠填飽肚子的食物。
哪裡能像藍龍王國的那些獸人大人那樣,竟然將所有的葛根皮都削了扔掉,只把裡面那澱粉,粉白粉白飽含澱粉的葛根砍碎用來煮,還加上幾點油腥。
這味道,
儘管這半個月來在附近勞作,比爾和他妻子,乃至其它民夫同伴們已經連續吃了半個月的大鍋煮葛根,但對於以往只有樹皮草根墊肚的貧民們來說,依舊是無比的美味。
感謝偉大的奧斯汀殿下,
願您偉大的光輝永遠照耀著我們。
不僅比爾的妻子有些狼狽地在吃著美味的大鍋煮葛根,比爾他本人也在大勺大勺地狼吞虎嚥,一時間屋子內盡是咕嚕的吞嚥聲。