實在是不忍心看見這一切。
所以他才來了。
只是他沒有想到,鐵熊傭兵團居然會變成這樣。
“感謝您能來。”霍爾對著牧師鞠躬:“遺體我們已經收斂好了,遺物箱的事情,我們也會處理好,只是葬禮就要麻煩您了。”
“沒事。”
牧師呆呆地看著屋中的一切,忍不住地捏緊身上的十字架。
做出這種事情,可是要下地獄的啊。
“馬修,麻煩你幫忙找一下大家平時喜歡的東西,再給科爾帶一瓶酒。”霍爾將奧克多小心翼翼地放在一邊。
“我去找克萊爾的遺物,如果當時不是我沒有去找他的話,他說不定還活著,我要為他做最後……”
“我去吧。”喬安娜的腰間還彆著瓦倫娜的匕首,她打斷了霍爾的話,努力擠出笑容說著。
“你去的話,不太方便。”
“什麼意思?”
霍爾擰眉從喬安娜的身邊繞開:“他是我從貧民窟就拉來的,我對不起他我知道。”
喬安娜看著霍爾已經往克萊爾的房間走去,也趕忙追了上去。
等喬安娜趕到的時候,霍爾正盯著克萊爾箱子裡的衣物發呆。
那是一套低胸禮服。
看上去還有些眼熟,好像在什麼地方見過。
和之前那個酒莊前臺的衣服有些相似。
“克萊爾為什麼會有這種衣服?”
喬安娜腳下一個停頓。
“幫他裝進箱子裡吧。”喬安娜急急忙忙地走進房間裡,想要抓霍爾手中的衣物,卻沒有想到將枕頭邊的盒子打翻。
克萊爾的貼身衣物落了一地,長長的白布也順著滾了出來。
喬安娜看了看地上的東西,又看了看霍爾,急急忙忙地將東西撿起來往外走。
“克萊爾他?難道說......”霍爾的臉上寫滿了疑惑
“霍爾,你一直沒發現克萊爾是女孩子麼?”
喬安娜停下腳步,表情略顯無奈。
“霍爾,我希望你可以保守這個秘密。”
“她生前不想任何人知道這件事情,想必死後,也不會想要人知道。”
“唯獨你,或許是個例外。”
喬安娜拿起東西,小心翼翼地拿布裹住。
緩緩回到酒窖之中,霍爾還是有些反應不過來。