“根據衛星熱成像,班納的小屋就在前面兩公里處的山谷裡。”
克林特巴頓調整著腕錶上的微型顯示屏,複合弓橫放在膝頭。
“軍方最近一次搜尋是三天前,他應該還在那裡。”
亞當的目光從窗外收回,:“你們確定要這麼做?激怒浩克可不是明智的選擇。”
“弗瑞的命令。”娜塔莎轉動方向盤,車輛拐入一條几乎被雜草掩蓋的土路。
“而且我們有你,不是嗎?前最強人類先生。”
車內安靜了幾秒。亞當的嘴角微微抽動:“那個稱號早就過去了。”
車輛突然顛簸了一下,前方樹林中出現一棟破舊的木屋,煙囪裡飄出縷縷白煙。
“我們到了。”
娜塔莎關閉引擎,三人默契地檢查裝備。
克林特背上箭袋,亞當則只是簡單整理了下夾克,他從來不需要武器。
木屋前的空地雜草叢生,一隻松鼠被驚動,迅速竄上松樹。
娜塔莎走在最前,抬手示意其他兩人保持距離。
她輕輕叩響木門,屋內傳來一陣慌亂的響動。
“誰?”班納沙啞的聲音透過門板傳來。
“班納博士,我是神盾局的娜塔莎羅曼諾夫。我們沒有惡意,只是想談談。”
長時間的沉默後,門開了一條縫。
班納憔悴的臉出現在門縫中,眼鏡後的雙眼佈滿血絲:“神盾局?你們和軍方有什麼區別?”
娜塔莎露出安撫的微笑:“很大的區別。我們不是來抓你的,而是想提供幫助。”
班納的目光掃過她身後的兩人,在亞當身上停留了幾秒:“帶著武裝人員來提供幫助?真是貼心。”
“必要的預防措施,博士。”克林特聳聳肩。
“我們都知道你體內的那位朋友脾氣不太好。”
班納的眉頭皺得更緊,但還是側身讓開了門:“五分鐘。說完就走。”
木屋內簡陋但整潔,牆上貼滿了手寫的公式和圖紙。
一個小型發電機在角落嗡嗡作響,為幾臺簡陋的儀器供電。
班納示意他們坐下,自己則靠在桌邊,保持著安全距離。
“直說吧,你們想要什麼?”班納開門見山。
娜塔莎向前傾身:“一個研究崗位,安全的住所,以及,適當時的協助,或者像我們一樣,加入復仇者計劃。”
“協助?”
班納平靜的看著他們,“你們是想讓我變成武器。”
“不,是預防措施。”
亞當突然開口,聲音低沉,“像超人那樣的存在越來越多,世界需要平衡。”
班納的瞳孔微微收縮:“你們見過他了?那個穿著黑色戰衣飛來飛去的傢伙?”
“弗瑞見過。”
克林特插話,“他還成了斯塔克的合夥人。所以弗瑞覺得是時候組建自己的保險了。”
班納的手指無意識地敲擊著桌面:“說實話,我不是很感興趣。
即使我同意,你們怎麼保證軍方不會再來找我麻煩?羅斯將軍可是把我當他的白鯨。”
“弗瑞有他的方法。”娜塔莎自信地說。
“總統特別授權,所有關於你的案件都已封存。”