她不知道該怎麼辦了。
萊爾·亞當斯沒有催促她做出決定,他彎腰拿起剛才放在一側的袋子,又從裡面取出一個橘子。
“我很快就會乘船離開這裡,如果你想好了,就帶個口信給查爾斯,你應該知道在哪裡能找到他。”
剝開橘子皮的時候,他手上的動作微微停滯。
“對了。如果有一天,你從一位女士那裡聽到我剛才說的話,那麼請你堅定地相信她,而不是相信我。”
“即使你們說相同的話?為什麼,我不明白。”厄休拉直白地說出自己的疑惑。
萊爾同樣爽快地給出回答。
“因為我是男人,卻永遠無法理解你的困境。我和你說這些,除了是打發時間,還因為我是個虛偽的家夥。”
說話間,他將橘子換到左手,用右手從口袋裡取出錢夾,他垂著眼睛,手指掠過那張皺巴巴的紙筆,轉而抽出幾張新的紙幣遞給厄休拉。
“即使我不定會被施捨一個繼承人的身份。你的學徒生活卻永遠不會結束,這就是區別。”
厄休拉看著他遞來的錢。
“這是什麼?預支的薪水?”
“給你的補償。”萊爾笑了聲,“藏起來,別讓你的師父師弟他們知道。另外,不要再轉賣和我有關的訊息了。”
“你不是聽到了嗎?”
他握著橘子,望向無垠的大海。
“我早已經心有所屬。那些虧心錢就不要繼續掙了。”
厄休拉麵露尷尬,她確實隱去了這一部分,為了還能繼續掙這份錢。
“良心難安可是種折磨。”萊爾·亞當斯笑起來,“這句你可以相信我,我很有經驗。”
確定這一批礦石安全離開港口後,萊爾·亞當斯沒有立馬回到暫時的落腳處。
他在附近村子裡閑逛,熟練地甩掉身後的尾巴,進入狹長的小巷。
他在一扇虛掩的門前停下,敲了敲面前的木頭。
在聽到床鋪吱呀吱呀的聲音後,他沒有等待主人到來,自己推開門,彎腰走進屋子。
屋子裡很黑,唯一的一扇小窗開在陰面,找不到太陽,只能勉強更新著屋子裡的空氣。
可即使這樣,還是能聞到一股屎尿和汗水混合的發酵氣味。
萊爾轉身,看到了床鋪上的人影。
他正掙紮著嘗試起身,可努力了很久,只是使得老舊的床鋪不停地發出噪音,看上去只需要再用點力氣,他就會崩塌。
“亞當斯大人?是您嗎?”
“不要這樣稱呼我。”萊爾抿著唇,朝著床鋪靠近。
距離拉近,一個下肢行動不便的老者雙目無神地看向門的方向。
老者感受到身側多出來的溫度,轉向萊爾坐下的方向,試探地詢問:“您來這裡,是又需要我嗎?”
萊爾是視線落在老者身上。
他的臉色看起來比上一次好一些。
自從和奧託蒙德見過面之後,他就開始嘗試將施展魔法的代價轉移到其他人身上。
雖然內心深處唾棄這種做法,可他並沒有猶豫。在來到這座小島之後,藉由當地教會的勢力,很快就找到許多合適的人選。