秀英之前聽到孝淵彩排的時候唱這首歌,雖然當時有些失誤,但還是一起跟著祈禱了。
PS:一個小時後改過來!請稍等!
&nazingGrace》,翻譯過來應該是《奇異恩典》,是一首傳唱了幾百年的福音歌曲。
是孝淵從以前就非常喜歡喜歡的一首歌。
只是她以前感覺自己唱不好。
現在的話,雖然也不能說唱的特別棒,但孝淵感覺自己敢唱了!
懺悔,感恩,重生,救贖,每一個都是這首歌要表達的。
雖然孝淵的聲音沒有泰妍和順圭她們那麼空靈,但孝淵卻用著自己的方式來演唱著這首歌。
沒有對這首歌做任何改變,只是播放的是由蘇格蘭風笛所演奏的伴奏,所以那種宗教感更強了!
秀英之前聽到孝淵彩排的時候唱這首歌,雖然當時有些失誤,但還是一起跟著祈禱了。
&nazingGrace》,翻譯過來應該是《奇異恩典》,是一首傳唱了幾百年的福音歌曲。
是孝淵從以前就非常喜歡喜歡的一首歌。
只是她以前感覺自己唱不好。
現在的話,雖然也不能說唱的特別棒,但孝淵感覺自己敢唱了!
懺悔,感恩,重生,救贖,每一個都是這首歌要表達的。
雖然孝淵的聲音沒有泰妍和順圭她們那麼空靈,但孝淵卻用著自己的方式來演唱著這首歌。
沒有對這首歌做任何改變,只是播放的是由蘇格蘭風笛所演奏的伴奏,所以那種宗教感更強了!
秀英之前聽到孝淵彩排的時候唱這首歌,雖然當時有些失誤,但還是一起跟著祈禱了。
&nazingGrace》,翻譯過來應該是《奇異恩典》,是一首傳唱了幾百年的福音歌曲。
是孝淵從以前就非常喜歡喜歡的一首歌。
只是她以前感覺自己唱不好。
現在的話,雖然也不能說唱的特別棒,但孝淵感覺自己敢唱了!
懺悔,感恩,重生,救贖,每一個都是這首歌要表達的。
雖然孝淵的聲音沒有泰妍和順圭她們那麼空靈,但孝淵卻用著自己的方式來演唱著這首歌。
沒有對這首歌做任何改變,只是播放的是由蘇格蘭風笛所演奏的伴奏,所以那種宗教感更強了!
秀英之前聽到孝淵彩排的時候唱這首歌,雖然當時有些失誤,但還是一起跟著祈禱了。
&nazingGrace》,翻譯過來應該是《奇異恩典》,是一首傳唱了幾百年的福音歌曲。
是孝淵從以前就非常喜歡喜歡的一首歌。
只是她以前感覺自己唱不好。
現在的話,雖然也不能說唱的特別棒,但孝淵感覺自己敢唱了!
懺悔,感恩,重生,救贖,每一個都是這首歌要表達的。
雖然孝淵的聲音沒有泰妍和順圭她們那麼空靈,但孝淵卻用著自己的方式來演唱著這首歌。
沒有對這首歌做任何改變,只是播放的是由蘇格蘭風笛所演奏的伴奏,所以那種宗教感更強了!
秀英之前聽到孝淵彩排的時候唱這首歌,雖然當時有些失誤,但還是一起跟著祈禱了。
&nazingGrace》,翻譯過來應該是《奇異恩典》,是一首傳唱了幾百年的福音歌曲。
是孝淵從以前就非常喜歡喜歡的一首歌。
只是她以前感覺自己唱不好。
現在的話,雖然也不能說唱的特別棒,但孝淵感覺自己敢唱了!