“肯定不行啊,這是你身體的一部分,像眼睛一樣。如果用刀挖出來,你會很痛很痛的。賀威,以後這種傷害自己的事,不許再做了。你知道了嗎?”
“好的。”
“嗯嗯,愛護好自己,超級重要的!”
安撫完賀威,他開始觀察男孩的漩渦。
“像黑洞一樣……”顧寥江想起看過的科普連環畫,“我可以摸你嗎?”
“可以的。”
顧寥江進一步問:“黑洞也可以摸嗎?”
賀威溫和地回答:“可以的,只要你喜歡,哪裡都可以摸。”
顧寥江伸出手湊上去,從肩膀一路往下,邊摸邊說:“賀威,你好香啊。”
“因為來的時候洗過澡,還噴了香水。媽媽說要洗幹淨了,再來別人家做客。”經過一下午的交流,賀威的話語越來越多了。
做足了心理準備,顧寥江將小手伸向漩渦。
那團高速旋轉的黑色物質彷彿質地柔軟的煤炭,帶著輕度的電擊感,摸上去只覺得一陣舒爽,頭皮發麻。
顧寥江驚奇地發現:他的手可以透過漩渦,直接深入賀威體內。但是除了微弱的酥麻感,他什麼都摸不到。就好像手掌漂泊在虛無的空間。
他意猶未盡地將手從身體中拿出來,如實說:“我什麼都沒有摸到耶……”
“只有我自己能摸到。”
“摸到什麼?”
“我的器官。”
“哇,好神奇,你不會死掉嗎?”
自己摸到自己的內髒。
賀威的身體結構一定和科普書上的男女不同,他說不定是神秘的外星人。
“不會,我很難死掉。”賀威說著指了指身上駭人的傷口。
“那些黑乎乎的東西是什麼?”
“我也不知道。”
“它們會一直轉嗎?”
“嗯,漩渦只會變換位置,不會停下來。如果我不開心,它們會轉得慢一些。”男孩有問必答。
顧寥江目不轉睛地盯著漩渦:“那你現在很開心呢。”
“是的,”賀威說,“也許因為和你在一起。”
“賀威賀威,那觸手呢?從黑洞裡伸出來?”
“是的。”
“你有幾只觸手?”他回憶未來模糊的畫面。
“八隻。”
“哇塞,和章魚一樣!賀威你知道章魚嗎?”
“不知道。”
賀威認真又呆板地回答他的每一個問題。
顧寥江從書架上抽出一本卡通圖冊,興致勃勃地向他展示,“這個就是章魚。你的觸手和他差不多,對不對呀?”
賀威盯著彩色圖片認真思考了片刻,“……嗯,很像。”
“把你的觸手從裡面伸出來,給我看看,可以嗎?”
“好的。”