急凍人:“他們幾個是外星人變的,那你又是什麼東西?”——舉起武器,瞄準艾爾
艾爾:“你還認不出我是什麼東西?《終結者》不是你演的嗎?”——為美國隊長鬆綁
急凍人:“當然是我演的,只不過電影中虛構的液態金屬機器人,一個純粹的概念機器人,憑現有的技術根本就製造不出來……”
艾爾:“那只是你們光明會掌握的技術,不包括我們神盾……”
美國隊長:“原來你是神盾的機器人,是鄧長老派來救我的?”
艾爾:傑斯隊長果然很聰明,猜到鄧將軍沒有死。”
美國隊長:“當然了,那個老鬼怎麼可能那麼輕易的掛掉,我剛才是為了瞞住他們故意沒有戳穿而已,老鬼死了事情就大條了……你擁有從人群中區分出他們這幫外星人的能力?”
艾爾:“沒有。”
美國隊長:“沒有?那你剛才……”
艾爾:“瞎蒙的。”
美國隊長:“瞎蒙的?你這兩刀砍的也太果斷了吧?萬一蒙錯了怎麼辦?我之前一直都不敢對他們下死手,生怕殺錯了人,被大家誤會……”——後怕
艾爾:“咱們倆的身份不一樣,我沒有你那麼多的顧慮。況且就算殺錯了也沒什麼,大不了栽贓給這些山寨星人之後跑掉,待會兒再用其他辦法跟你們說明,而蒙對了就一下都解釋清楚了。”
急凍人:“殺錯了就栽贓給山寨星人跑掉?想的美!真發生那種情況的話你還想從我的手裡完整的離開?我非把你給撕碎了不可,我的本體可是不服氣
艾爾:是,你厲害、你威武還不成嗎?話說回來,你們的人怎麼少了將近一半兒?之前可不止這麼點人啊。”
美國隊長:“他們被急凍人派去追黛安娜和替身演員a了。”
艾爾:“這樣啊……”——看到小組長帶著人急匆匆的跑回來
小組長:“頭兒,我們發現目標了……”——忙於彙報,沒有發覺現場的各種變化
急凍人:的?她們現在在哪兒?”
小組長:“在這裡,大概有五十來個人,現在正跟一群怪物正面交火呢。”
急凍人:“正跟一群怪物交火?不是群眾演員嗎?”
小組長:“不是群眾演員,是一批我們從沒見過的怪物。雖然怪物的所屬不明但它們阻止了目標繼續逃跑並吸引了她們的注意力,現在她們背後空虛、疏於防範,是我們的大好機會。您趕快帶領大家從她們的後面捅一下吧,機不可失啊。”——激動
急凍人:“什麼從她們的後面捅一下,你先冷靜下來,仔細看看咱們這裡有什麼變化再進言!不要被“喜訊”衝昏了頭腦。”
小組長:“變化……這傢伙是誰?那兩位替身演員呢?地上這兩具無頭外星人屍體的穿著怎麼這麼眼熟……”——才發現不同
美國隊長:“這就是那兩個替身演員的屍體,剛才那個神盾長老所說的都是實話,神盾和光明會都被某個敵對的外星集團滲透了……那些與你們交火的怪物是什麼東西?”
艾爾:“是這些山寨星人放出來的生物兵器,用來銷燬證據的。”