見證人:溫、脈搏她都有,戴莉公主說她做工精緻、細膩應該就是指這點吧?只可惜沒有做全,她沒有觸覺,感覺不到疼痛,就像是一條死魚。”——雙關語
戴莉:“你錯了,她有觸覺能夠感到疼痛,只是被設定在微小創傷的前提下才會將感覺傳導給遠端操作核心內的適格者,比如摔倒、針扎、輕微碰撞等,對你這種巨大握力造成的傷害她是不會傳導過去的。”
見證人:“是為了在戰鬥中保護幕後駕駛員而設定的嗎?”
戴莉:“對。”
見證人:“看來在這五年的時間裡,從末日之門裡召喚的怪物被你們開發的很是多元、徹底啊,並沒有像《天堂島國防白皮書》中提及那樣只注重軍事化、巨型化的開發。”——欲誇獎
日之門?這個見證人到底是什麼人,怎麼知道這麼多?”
戴莉:“你又錯了,此等身大巫術人偶之所以被我們開發出來就是想應用在軍事情報領域防白皮書》中是有提及的。所以我國政府的國防建設工作是明晰的,目標是清楚的,並沒有對盟友隱瞞。”——誤以為是在進行非正式的外交召見,對本國政府的國防政策進行解釋、說明
見證人:防建設,還以為你們這群亞馬遜女人終於開竅了,結果製造出這麼好的東西只是作為間諜工具嗎?真是暴殄天物,沒有一點兒生意頭腦,都不知道出口創匯……”——不削
瑟茜:“沒有生意頭腦?出口創匯?你是說當成武器賣?”——不解
見證人:“武器、武器,你們就知道武器,不知道我國過去因為胎兒性別鑑定技術的濫用造成了出生嬰兒的性別比例失調,現在適婚人口中有三千萬的光棍需要解決生理問題嗎?這是多大的一個皮肉市場,我國又立法禁止女性賣……”
鄧特:“成了,成了,外交部的武官請住口吧,再說下去就失禮了,戴莉公主怎麼說也是天堂島的大使啊。”——連忙打斷
見證人:“外交部的武官?我可不是外交部的,你用不著禍水東引。”
戴莉:“不是外交部的?那你到底是什麼身份?對我們瞭解不少卻不進行自我介紹,太失禮了吧?”
見證人:有進行自我介紹就猛烈吐槽確實是我的不對……我叫貝恩,咱們倆終於見面了,戴莉公主殿下。”
戴莉:“終於見面了?這話是什麼意思?咱們倆以前認識、有約嗎?”——想不起來
貝恩:“不認識但有約,本來五年前雷宵古是想派我代表【恐怖影子】隨高登和您一起回訪天堂島的,結果被高登提出的要女性副官陪同要求給攪黃了,以至於咱們倆今天才正式見面。”
戴莉:麼說你們是【恐怖影子】的人,這都是雷宵古安排的好戲?”
貝恩:“不是,不是,我三年前被上調提幹了,已經不是【恐怖影子】的人了。此事與雷宵古無關,他現在正忙著其他事情,顧不過來。”
戴莉:“不是雷宵古指示你乾的?那你到底為誰工作?把我們這裡來是為了什麼?”
貝恩:“我現在是為……他工作。”——指了指電動輪椅車上的老者
瑟茜:“老瘸子?”——意外
殘疾老者:“……”——面無表情,冷對
老頭子怎麼不還嘴了?而且什麼表情都沒有,被摔成面癱了?”
喜歡職業超級英雄請大家收藏:()職業超級英雄書更新速度全網最快。