他們在客棧外面的公共馬車站,花了1.5美元搭乘公共馬車,前去報社。
到了報社,徑直去了愛德蒙主編辦公室。
“愛德蒙主編,我今天是過來送稿子的。”柯西諾在敞開的辦公室門口,揚手敲門,見愛德蒙坐在辦公桌後邊,伏案看稿子,高聲說道。
愛德蒙抬起頭來,眼神迷茫了幾秒,“哦”了一聲。
“你是柯西諾?那名華工少年!”
“是的,先生,我可以進來嗎?”
“當然,請進。”
瑞克與埃爾默沒有跟著進去,而是等候在主編辦公室門外。
柯西諾抱著手稿走到愛德蒙的辦公桌前,彬彬有禮道:“很抱歉,打擾了主編先生工作,現在,我可以把稿子給你嗎?”
“就是那天晚上,你在賭場講的妓女的故事?”
很顯然,愛德蒙壓根就不相信這小子能寫出什麼驚世絕絕的故事。
畢竟他還是個小男孩,生活閱歷甚少,也根本不懂得男女之間那點情事。
不太可能寫出其他作家筆下那種所謂上等人都是些靈魂醜惡、損人利己的敗類。
柯西諾將稿子從包包裡面取出來,雙手交給愛德蒙主編,並說道:“請主編先生花十分鐘先看一看這個故事,我就在這裡等候。”
柯西諾也不是傻子,他要親眼確定這個故事不會出現其他曲折。
這時,報社的兩位編輯來到主編辦公室請示工作。
愛德蒙聽到編輯走進來,慵懶地“嗯”了一聲,並開啟稿子閱讀。
“你們好,我叫柯西諾。”
柯西諾主動地與他們點頭,並打招呼。
“嗯,我們報社全都記住你啦!現在,全紐約都知道你的名字咯,也曉得你是大名鼎鼎的範德比爾特先生的助手。”其中一位編輯打趣道。
聽著這些客氣的場面話,柯西諾也是受用的微笑點頭。
與兩名編輯安靜地站在一旁,等待愛德蒙主編。
愛德蒙翻開稿子。
第一頁寫著目錄,與簡介。
全篇故事共分為三部分。
愛德蒙眼睛從簡介內容上一一掃過,並輕聲念道:
“本篇《羊脂球》故事,以本世紀歐洲某個國家戰爭為背景。透過代表當時該國社會各階層的10個人同乘一輛馬車逃往一個港口的故事,形象地反映出資產階級在這場戰爭中所表現出的卑鄙自私和出賣人民的醜惡嘴臉。”
兩名編輯聽了,腦袋悄悄湊了過去。
“阿魯城被攻佔之後,一連好幾天,許多潰軍的殘餘部分就在市區裡穿過……”
喜歡紐約1847請大家收藏:()紐約1847書更新速度全網最快。