“賽爾吉、你為什麼不理解”
◇
探射燈從上空照來。<aster,伊蒂亞爾的本體正在上空待機。」
抬頭仰望,彷彿已經融入了天空一般的色調。
藍藍的、四方形的箱型運輸船,和路庫西翁相同,都是宇宙飛船。
巨大的船體毫無遮掩。
“毫不打算隱瞞嗎”
回應我喃喃自語的是賽爾吉,
“我不喜歡像你那樣躲藏在背後搗亂。說起來,正如我所聽說那樣的機體呢。是叫阿洛鋼次嗎?七大罪的題材,是中二病還未治好嗎?”
七大罪?
我不明白在說什麼,看向路庫西翁——。
「阿洛鋼次就是傲慢的意思,是七大罪之一喔。」(23阿洛鋼次=アロガンツ=arroganz=德語的傲慢)
“你丫,早點告訴我意思啊!”
――我不知道有那種意思。
只是,稍微觸動到了自己的內心。
arroganz——不帥嗎?
「因為你沒有問。」
在警戒著周圍的情況下,護著背後的諾艾兒。這時,伊蒂亞爾的本體好像射出了什麼東西降落到了地上。
藍色機身的高機動修長體型,比普通的機鎧還大上一圈。
手持長槍的身姿——和本應並不相似的阿洛鋼次有很多共同點。
因為同樣是由人工智慧製作的機體嗎?
“為了簡單易懂而取名【基亞】。你明白這個意思嗎?”
一瞥看向路庫西翁,
「是貪婪」(23基亞=ギーア=德語的gier,然而七大罪的強欲的德語是habgier=ハープギーア,gier只是下位技能的貪婪而已。但考慮到gier一字算是可褒可貶,也可以看作是槍之勇者(笑)在表示自己不是奸角。並不是作者弄錯了,絕對不是...真的唷)
“把人當作中二病看待,自己不是也一樣嘛!”
賽爾吉張開雙臂。
“是特意為你準備的喔。是為了擊倒你自傲的機體啊。好了,你快乘上去。――就讓你見識一下啥叫等級的不同。”
諾艾兒來到了我的面前。
“賽爾吉、等一下!里昂不是壞人喔。為什麼你要這樣做啊?”
“你乖乖待著啦。再說,你是被騙了喔。這傢伙,不是你想象中的好人呀。沒說錯吧――暴發戶的伯爵大人唷。”
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
諾艾兒回頭看著我。
我什麼也沒法回答。
“你、你騙我。里昂很溫柔,而且——”
服務周到地來說明我的事的是,從基亞的駕駛艙中出來的伊蒂亞爾的子機。