火光忽明忽暗,照在擠在一堆黑不溜秋的小腦袋上,莫名有些詼諧,姜南煙忍俊不禁,勾了一下唇角。
這些孩子,將來都是要和她生活在一起,不亞於她的家人。他們都眼巴巴的瞅著她手上刷了大醬,架在火上黑乎乎的饅頭。
唯有那個昨天被奴隸販子打暈的小男孩,眼裡竟然閃過——嫌棄!
姜南煙以為自己看錯了,瞟了他一眼。
沒錯,小男孩眉頭夾緊,眼裡的嫌棄意味毫不掩飾。
“怎麼,你不喜歡吃饅頭?”姜南煙用肯帝亞的語言和他交流。
肯帝亞的語言在全國通用,幾乎變成了外國的母語,連最小的孩子都會。這幾個黑人小男孩和她交流的就是。
誰知黑人小男孩嘰哩哇啦說的很快,姜南煙一句也聽不懂。
她頭痛的扶額,看來,這外語也是一門技術,她要多學多用。
“他在說什麼?”姜南煙問旁邊的小孩。
其餘的小孩都搖頭,同一個膚色,他們竟然也聽不懂他的話。
亞修突然道,“他說又醜又難吃。”
姜南煙訝異的看著他,好奇的問,“你聽的懂他的話?他說的是哪國的語言?”
“他是一位部落酋長的兒子,叫果敢,母族的話還停留在原始時期,所以很難懂。”亞修解釋。
姜南煙恍然大悟,現在的語言都得到了進化,停留在原始時期的話,的確讓人難懂。
“你能聽懂他的話?”
亞修解釋,“我家鄉恰巧有一位他們族系的人,跟他學了一些,所以能聽懂。”
姜南煙拍了拍他肩膀,“好樣的。”
果敢突然往帳篷那裡跑去。
在帳篷外的旁邊土地上,鼓起一個大包,用篷布蓋著,他不容分說掀起篷布,翻找著什麼東西。
這一堆的東西都是原主人遺留下來的,房子拆除後無處放置,就堆在了這裡。
姜南煙一臉困惑,“酋長的兒子,怎麼會落入人販子手裡?”
“他告訴我,他的部落在一個森林裡,那裡幾乎沒人能夠進去。有一天一條船出了問題,誤打誤撞進了他們的部落,他們出於好心,救了那條船上的人。結果引狼入室,演出了農夫與蛇的故事。”
“哦?”姜南煙瞪大眼睛,聽他繼續講故事。
“裡面有個白人騙他說帶他出去看看外面的神奇世界,他信以為真,偷偷跟著他跑出了部落,誰知那人竟然是個人販子,就這樣悲劇了。”亞修說到這裡,義憤填膺。
“那你呢?”姜南煙問他。
亞修底下頭,神色暗淡,“我是被他們強行抓去的。”他憤憤不平的說,“那些人販子真可惡,無所不用其極,光天化日,就敢抓人。”
“至於他們,”亞修看向那些個沉默的黑人,鬱悶的道,“他們有的是被自己父母賣給人販子的,有的是被騙,有的則是強行拖上車帶走的。”
姜南煙不敢置信,“竟然還有人賣自己的兒女?”
聽起來,太不可思議了。
亞修知道她很難相信,點點頭,“我們那裡孩子多,又窮,有些大人養活不了,就把孩子賤賣了,給家裡換點家用。”