言歸正傳。
王逸凡原本也想過,把《泰坦尼克號》的核心,改成華國的愛情故事。
但是最終為什麼沒有成行?
其實原因很簡單,因為,《泰坦尼克號》裡面的愛情觀,說白了,也是西方那一套。
你改成華國的,首先,別的不說,整個劇情,就得都改。
說白了,還是那句話,認知,和認同感。
首先,認知方面,不得不說,好萊塢電影大行其道,的確輸出了不少東西。
比如,認知方面,至少,讓國人認知到了在歐美,男女之間的關係,一直都是快準狠。或者說一直都是比較隨便的那種。
當然,不代表說,國人全盤吸收或者接受了這種觀念。
只不過是讓國人認知了這種歐美獨有的愛情觀。
所以,看到傑克和露西的愛情,大家會覺得理所當然,因為他們是西方人士。
所以,他們見個幾次面,就滾床單,就要生要死的,很正常。
但是認知不代表認同。
你換成華國的演員去試試!
或者說,你換成是國內的電影,真要是那麼拍,分分鐘被人噴死!
同樣的,比如前世的《木乃伊龍帝之墓》,為什麼電影會在國內被噴慘了。
是畫面不夠炫酷嗎?
當然不是,而是因為這部電影,可以說嚴重地違背了華國人的認知和認同感。
始皇帝啊在華國人的心目中,那怎麼能是反派?
就好比,國人看到黑人是反派,不會覺得有任何問題,但是在北美,卻不行。
同樣的,如果看到一個華人在好萊塢電影當中,居然成為了反派,那就不行了。
前世,鄒兆龍,在國內可以說是反派專業戶。
常威嘛!
可是他卻不願意在好萊塢接反派角色。
還有就是龍叔,別管他是不是房事龍,別管他兒子是不是不爭氣。
但是有一點,卻是值得肯定的,那就是,他的確同樣的,在好萊塢從來不接反派角色,不,甚至可以說,他在大是大非面前,從來都很有原則。
這一點絕對是值得讓人比一個大拇指的。