“肉質還行吧……”
看得出來恩利爾似乎並不是太滿意,“感覺還是比不上鑽鳥肉,不過也還不錯了,畢竟是比較低端的食材。”
鑽鳥肉德克士聽說過,也吃過一些。這玩意兒在巴克帝國的肉市場上買的話是五千塊錢一公斤,也不知道它的肉是用啥做的,但是那玩意兒的肉的確是好吃,而且對身體的好處也是非常之多。
鑽鳥並不是一種特別珍稀的食物,只不過是它飼養的成本比較高罷了。這東西長得快,升得也不慢,就是對於飼養環境和飼料的要求非常嚴格,畢竟是魔獸啊。
魔獸,並不是魔法動物,兩種生物並不能畫上等號。
魔獸是沒有高等智慧的,它們存在的意義有點類似於前世德克士看過的那些奇幻網路小說裡的魔獸,智力不高,但天生強大。就和海里生存著的海獸一樣。
同樣,也和海獸一樣,部分魔獸是能夠擁有著較高等的智慧的。
鑽鳥們懷孕以後的孕期是一年半,一次可產卵八到十枚,同時鑽鳥根據年齡段的不同其在各個年齡段肉質的口感也有所不同,不是說幼年體就一定比老年提的肉更美味。
額,這種事情還是不多做描述了,地球上不是有句古話叫“君子遠庖廚”嗎?前面還有兩句是“見其生不願見其死,聞其生不忍食其肉”。
“可是鑽鳥貴啊,恩利爾冕下。”
“你好像並不窮吧?”恩利爾雖然吃飯的動作很優雅,但他好像沒有在吃飯時不說話的習慣。
“我是不窮,但我也還沒到能把鑽鳥肉當日常普通食物的地步啊?”
這傢伙現在嘴裡包著一堆肉說出來的話實在是聽不清楚,放在別人耳朵裡那就是“嗯嗯嗯嗚唔?”但還好德克士不是一般人。
“我不窮只是相對於普通人來說而已,恩利爾冕下。”德克士撇了一眼恩利爾耳朵上的吊墜,“可能您不知道,但我的全部身家可能還沒您的一副耳墜值錢呢。”
恩利爾現在帶的這個耳墜德克士之前沒見過,這小子的耳墜實在是太多了,很少能見到一枚耳墜能在他的耳朵上戴上超過一週的時間。這個世界的耳墜是不需要打耳洞的,直接貼在耳朵上就可以,不用擔心掉,因為耳墜上大都會銘刻一些魔法所以也不用擔心被人搶。
“哇,你剛才的語氣好惡心。”
“是的,我一般嘲諷別人就會用這種特別的語氣,用地球上的漢語來講就叫做陰陽怪氣。”
“感覺好有意思,我也要學一下,以後可以用來噁心別人。”
因為是用巴克語交談,所以左右的兩位姑娘並不知道德克士他們的談話是什麼意思。雖然地球上掀起了學習異界語的熱潮,但也不是隨便找碰到地球人就懂巴克語的。
喜歡我在異界活了三十年請大家收藏:()我在異界活了三十年書更新速度全網最快。