“這裡又不是我家,我搬出去。”戴安娜冷笑著說。
“滾滾滾,滾遠點也好,天天看見你就難受。你給我小心點,不要試圖幹什麼越軌的事情。否則要你吃不了兜著走。”昆特威脅的說。
戴安娜沒理會,頭也不回的坐上了車。只剩下空蕩蕩的大房子和高聲喊叫的昆特。戴安娜回頭看著越來越遠的這一切,心中的包袱似乎一下子被卸了下來。
“戴安娜,這位本森大使似乎不像我們想的那樣啊。明明提前打了招呼,結果又對你不理不睬的。他們的禮物這麼好,卻只送給你一本破書。我們是不是想錯了,難道他看不上咱們?”艾比說到。
其實出門之後,戴安娜腦中也一直在考慮這個問題。聽了艾比一番話,戴安娜對這位大使的目的越發的懷疑起來。如果說費雪真的看不上自己這層關系,又為什麼會提前發來知會的郵件?難道真的是出於禮貌嗎?如果真的對自己刮目相看,又為何在禮物上如此吝嗇?又為什麼可以打斷自己的話?戴安娜看著旁邊的那本雪萊詩集苦苦思索卻找不到答案。
戴安娜一臉愁容的翻開詩集,很普通的一本書。突然,戴安娜眼前一亮,臉上露出了久違的笑容。
“...也許未必如咱們所想。”戴安娜說。
“怎麼說?”艾比奇怪的問。
艾比接過戴安娜遞過的詩集,只見第27頁夾著一張書簽。白色的書簽上寫著一句話,“最後的未必是最壞的。”
“這是什麼意思?”
“我猜的沒錯的話,這是個暗示。”戴安娜微笑的說。
“暗示?”艾比問。
“我今年多大?”戴安娜問。
“27。哦,你是說著書簽是故意夾在這兒的,是想引起你的注意。會不會是巧合?”艾比說。
“應該是有意的。如果說這是巧合,那麼這上面的字更加不可能是巧合了。”戴安娜說。
“...我還是不明白。”艾比想了想搖搖頭說。
“我們是第一個見到費雪的,但是他並沒有第一個將見面禮給我們。連媽...吉娜和笨蛋本都沒出來,費雪卻一直將我的禮物留到了最後。”戴安娜說。
“...你這麼說好像是不像巧合。可是他為什麼對你這麼冷淡呢?如果他真的想跟咱們合作,沒必要連你的話都不願意聽啊。”艾比說。
“這點我也奇怪,不過想想就能解釋通。他應該是不想得罪昆特,所以才當面演戲給昆特看。”艾比說。
“有昆特的存在,那和他合作豈不是很困難。費雪應該不會為了我們而得罪昆特吧?他這次過來不就是想利用昆特和戈登博士的這層關系嗎?”艾比說。
“這就是費雪的精明之處了,明面上不得罪昆特,拉攏關系,以總統之位誘惑。對於暫時沒權沒勢的我們也不得罪,暗地裡接觸交往。果真是個城府極深的家夥。”戴安娜說。
“如果真的是這樣的話,那我們還要和他合作嗎?如果出了問題難免他不會把我們踢出去當替罪羊。”艾比說。
“這也是我擔心的地方。我們暫時的關系網不夠穩健。不過另一方面看來,他既然看上了我們,表示肯定有些我們沒有注意到的地方引起了他的興趣。”戴安娜說。
“是什麼呢?”艾比問。
“暫時還不知道。不過現在政界商界都是他的合作夥伴,我們要想做出點成績,費雪這個人早晚得接觸。即使他圖謀不軌,我們也只能一路走到底。”戴安娜說。
“可是這一切都是基於我們的猜測,萬一我們猜錯了怎麼辦?”艾比問。
“不會錯的,要不然這個暗示也不會出現在這。”戴安娜拿起書簽說。
“什麼?這個普通的書簽嗎?”艾比問。
戴安娜點點頭說:“剛收到禮物的時候,這裡面是沒有書簽的。”
“...怎麼會?那是什麼時候放進去的?難道市長府裡有費雪的眼線?”艾比驚訝的說。
“...不好說,恐怕費雪知道的事遠比我們要多得多。不管怎樣,現在管不了昆特那邊的事了。”戴安娜說。
“...我們接下來怎麼辦?”艾比問。
“...先交朋友。所有有用的朋友都需要,越多越好。而且既然費雪對我們的事這麼瞭解,相信他這次是有備而來。搞不好我的生世都...找個機會,我們再去請教請教他。在這之前我們得備一份禮物。”戴安娜說。
“什麼禮物,普通的禮物恐怕他看不上眼。”艾比說。
“嗯,那就投其所好。既然他想要戈登博士那邊的關系,我們就找給他。聯系傑瑞和大衛,找他們幫忙會容易些。”戴安娜說。
就這樣,戴安娜和艾比義無反顧的計劃著,試圖靠自己的努力在這爭權奪利的政界立足,殊不知這深不見底的泥潭遠比自己想象的可怕。