李君閣趕緊給她取下來,說道:“這個是羊頭,又叫‘標’,鄉裡以前賣東西,就會在東西上插一個羊頭表示待售,我們國家人民幣的標識也是來源於這個,不過鄉民們弄的羊頭沒有篾匠叔這個編得精緻而已。”
“你們日本人愛看三國跟水滸,三國裡面關羽視顏良如‘插標賣首’,水滸裡楊志賣刀時也在刀上插一個草標,說的就是這玩意兒了。好家夥,你這是要把自己賣給篾匠叔嗎?”
池田良子鬧了個大紅臉,只在那裡用小手搓撚著羊頭的藤柄,卻不說話。
池田正夫下場來,說道:“按道理接下來該我跟黃桑請教制先工藝了,不過這個實在是沒法比了。”然後對著篾匠叔一鞠躬,說道:“黃桑,接下來幾天,還請你多多指點。”
篾匠叔說道:“您太客氣了,這步工藝其實沒啥秘訣,就是一個手熟而已。”
說完大家又去李君閣家,參觀了屋後那一片漁具,又去後山考察了那片竹林。
李君閣一直偷偷從空間往外移竹子,不知不覺間這片竹林也不小了。
厘竹很細,這片竹林也有千把根了。
試砍了一根竹子後,池田正夫相當滿意,選了一百根合用的,繫上標簽,商定好冬天採收,一行人這才又回到久長居。
陪他們吃過晚飯,相約明天去葫蘆溪試釣,李君閣這才告辭回家。
第二天一早,李君閣將小鐵皮船開到了農家樂下面,四個日本人,加上司星準,篾匠叔,張立新,自己一共八個人加漁具攝影器材,也將小鐵皮船裝得滿滿的。
一路上行,眾人都對李家溝的風景贊不絕口。
船進入葫蘆溪,來到第二個小湖的邊上,在進水口位置找了一個適合的釣點,眾人下船。
池田正夫贊嘆道:“李桑,這葫蘆溪的景色,不輸我們家鄉附近的琵琶湖啊。”
從自己袋子裡取出一支釣竿,竿子不長,只有十尺,池田正夫交給篾匠叔說道:“黃桑,這是我最近比較滿意的一根竿子,請多指教!”
篾匠叔接過來一看,也是贊嘆不已,一抖竿子,輕勁綿韌,道了一聲好。
細看竿子上的銘文,是“孤秀峰”三字。
池田正夫正色說道:“黃桑,我覺得您的工藝人品,完全當得起這三字銘文。”
篾匠叔笑了,取過一支十五尺“五溪蠻”,對池田正夫說道:“池田先生客氣了,來,體驗一下我們五溪竹的蠻勁,也請您多多指教。”
釣臺搭好幾人坐下,這就體現出中日之間的區別了。
日本人都是hera釣法,盤腿打坐,釣臺上都是坐墊,國人這邊釣臺上都是釣箱。
釣餌也不一樣,日本那邊都是很多袋子粉末調出來的粉餌,中國這邊都是麥子打窩麥子釣。
為了體驗“五溪蠻”的抗力,李君閣直接用了一支十八尺的,掛的玉米豆。
工藤作和山本一郎也使用的十五尺的“五溪蠻”,張立新用的李君閣給他的“入魂”,這讓他興奮異常,說道:“我也可以體驗一把頂級中國竿了,福氣啊,來,良子,給我們拍幾張照片!”
良子拿著山本一郎的相機,在那裡咔嚓咔嚓拍照,司星準也駕著機器直拍。
粉餌招魚比麥子快,很快幾位日本人那裡就上魚了。