新婚夫妻是他們用於登船的假身份。
但若是能用這個身份引起餐廳裡權貴們的注意,讓他們對這對夫妻産生印象,那這層假身份就會更加安全。
同樣是高階套房的乘客,一旦他們消失不見或是發生意外,勢必就會讓權貴們留意到船上的異樣,産生惶恐。反之,這也能讓那些在暗中盯著的人更加投鼠忌器。
洛斯貝爾隱約察覺到身後觀察的視線,目光輕掃過德墨柏亞做過簡單易容的臉,裝作無奈地嘆了口氣,拿叉子將盤中的龍蝦肉放進嘴裡。
儼然是一個對丈夫的溺愛感到無可奈何的幸福女人。
德墨柏亞的目光始終凝視在她臉上,關切地問:“怎麼樣。”
新鮮的龍蝦肉經過蒸制,肉質鮮嫩多汁,入口即化。再輔以簡單的蒜香料汁,既提升了海産品的鮮味,又不至於使過重的調味料掩蓋了食物的本味。
洛斯貝爾並不是一個貪念口腹之慾的人。但她不得不承認,這道料理的味道確實好得令人驚豔。
“好吃。”她點了點頭,亮晶晶的眼神裡多了幾分意外和驚喜,語氣誠懇地肯定道。
德墨柏亞盯著她,不禁嘴角弧度更深,此後才動刀叉開始用餐。
餐後,洛斯貝爾和德墨柏亞正欲起身,忽然有人叫住了他們。
“請留步,先生。”
洛斯貝爾回頭,發現叫住他們的人,正是那位萊索王國的首富之子。
——克林頓先生。
克林頓走近他們,主動打招呼道:“冒昧打擾您,我是維希·克林頓,這位是我的妻子,多娜。”
“剛剛我的妻子瞧見你們,認為你們很恩愛。”
“我與妻子準備乘坐郵輪去帝國旅遊,路途想要結識一下新朋友。”他解釋道,“希望不會給你們帶來困擾。”
“不會。”德墨柏亞回以一個禮貌的微笑,與他握手。
“我叫威廉,這位是我的愛人,德拉。”
克林頓像是感到意外,用疑惑地語氣重複了一遍他們的名字。
“威廉?德拉?”遲疑的目光掃過面前的兩人。
洛斯貝爾向他揚起一個笑容,輕輕頷首表示確認。
克林頓彷彿意識到自己的失禮,以抱歉的口吻地道歉:“不好意思,其實是我覺得威廉先生很面熟,剛剛還誤以為您是我知道的另一個人。”
“是帝國的皇太子,德墨柏亞嗎。”德墨柏亞幹脆地主動提及。
大概是沒想到對方如此直白,克林頓怔住片刻,才應聲說:“是的。”
“很多人都這麼說。”
德墨柏亞毫不心虛地故作無奈地笑:“不過我家也算是皇室的遠親。”
“不知您是否聽說過我的父親,查理公爵。”
“他是女皇陛下的堂兄,我與皇太子勉強也能算堂兄弟。”
克林頓仔細打量眼前的男人。
他戴著銀框眼鏡,笑時眼睛微彎,右眼的眼尾比德墨柏亞多了一顆明顯的淚痣。
近距離觀察後,他還發現對方的眼睛顏色更偏灰。並且除了那雙與德墨柏亞酷似的藍色眼睛,其面容越看越覺得和德墨柏亞不同。
這個名叫威廉的男人,氣質更斯文些。
克林頓又不動聲色地掃了眼,威廉摟著女人肩膀的手,顯露出兩人的親密關系。不僅如此,威廉的左手中指上還帶著戒指。
在他印象中,德墨柏亞的身邊從來沒有聽說過有女人,更從未聽說過有秘密的未婚妻或妻子。
或許真的是他認錯了。
“確實是有些像。”克林頓調笑道,“威廉先生和德拉小姐是打算回房間了嗎。”