“沒有了,幫我把畢夏普叫進來。”
德墨柏亞放鬆地背靠在椅背上,面對電腦不再看她。
“好的。”
洛斯貝爾朝他微微頷首,微笑著從書房退了出去。
她走到畢夏普的辦公室門口,叩響他的房門。
“秘書長大人,殿下找您。”
畢夏普走進書房,自覺地關上隔音效果絕佳的書房大門。
他看著冷臉的德墨柏亞,想起安然無恙離開的洛斯貝爾,不免感到些許困惑。
畢夏普問:“她調的是什麼資料。”
檔案室的資料調取記錄會自動同步到維克多和德墨柏亞的電腦,搜尋記錄則只會留存在機器裡。
德墨柏亞知道洛斯貝爾調取了資料,是因為他的移動通訊器端會有提示。查詢後能顯示檔案室的資料調取人和調取資料的時間。
德墨柏亞從電腦前抬頭,看向畢夏普,從喉嚨裡擠出一聲彷彿氣急的輕笑。
他剛剛從電腦端確認了洛斯貝爾調取的具體檔案。
“她調取了你作為秘書長的述職報告。”
畢夏普鏡片後的眼睛稍稍瞪大了一瞬,不可置信地愣了一愣。
很顯然,他也沒想到洛斯貝爾會從檔案室裡調取述職報告這樣無聊且無用的資料。
畢夏普無話可說地靜默了幾秒,最終得出結論。
“她應該是猜到了你的意圖。”
德墨柏亞的視線越過他,望向他身後那扇緊閉的房門,眼神像是要穿過房門看透門後的人。
是不甘心還是失望,畢夏普有些沒看懂。
“她比想象中聰明,也比預料的……純粹。”
畢夏普遲疑了一會兒才找到一個合適的形容詞。
“你應該高興才是,怎麼還一副失望的表情。”
德墨柏亞收回視線,目光重新落回電腦。他開啟電腦郵件,是國安局發來的報告。
“到底是聰明還是狡猾。”
德墨柏亞冷笑:“接下來的時間還長,只要是狐貍就總會露出狐貍尾巴的。”
掃視完那封郵件,德墨柏亞忍不住蹙起眉頭,語氣也變得嚴肅起來。
他問畢夏普:“對了,引誘劑的下落查清楚了嗎。”
近期,帝國的黑市裡開始流通一種能夠引誘oega提前進入發情期的藥物。
這種藥物短期內適量使用不會對oega的身體造成傷害,也曾被醫院用於幫助不易懷孕的bo夫妻增加受孕機率。
但後來經研究發現,這種藥物在長期使用後會産生依賴性的副作用。
該藥物被明令禁止在市面上流通,僅作於特殊藥物供醫院臨床使用。
藥品的生産和流通都被嚴格監管。不知黑市是從哪裡得到這些來歷不明的藥物,還當做增加情趣的催情劑偷偷販賣。
致使最近醫院裡接收對引誘劑成癮的oega病患數目增加,並很可能存在或導致犯罪事實。
畢夏普搖了搖頭:“還在查,賣這種藥的黑市商人都很謹慎,很難找到貨源。”
“可能還需要一些時間。”