隨即,老師又將目光落在雙手環抱看戲的福特身?上?。
“福特,你自己知道是怎麼進來的。下課後來辦公室一趟!”
福特少爺毫不畏懼,攤手,“老師——我?什?麼都沒做——”
“別廢話。”老師沒再多說,鷹隼般的眸子狠狠勾了對方一眼?,轉身?回?到講臺。
福特少爺敷衍地點頭,有恃無?恐。布倫丹則在眾人戲謔的目光中,顫顫巍巍走?出教室。
“連最簡單的試劑都能?做錯?”
安東尼身?側的學員一邊操作,一邊竊竊私語。
“別說了。這樣討論別人不好。”
斯諾提醒周圍人。他攪屎棍聖母的人設異常穩固。
反倒是剛才還在哭唧唧的班尼特看向斯諾,眼?神裡帶點崇拜。隨即被卡門敏銳地瞪回?去。
安東尼本能?察覺氛圍不對。
班尼特你是反派吧?用這種眼?神看著主角是在幹什?麼?
他第一次覺得劇情崩壞得如此清奇。
教室裡的混亂沒有持續多久,在老師的鎮壓下很快安靜。安東尼跟隨學員們陸陸續續走?出教室。
安東尼看到門口神色絕望的布倫丹。
<101nove.,弄出一場事?故。安東尼想,他能?做什?麼?對破局是否有幫助?自己要拉他下水嗎?
安東尼思?考的時候,布倫丹也注意到他的眼神。
不同於安東尼,布倫丹對安東尼印象深刻:雙f潛力,卻在幻境中大放異彩,拔得頭籌。
他不敢開口搭訕,只是整理衣衫,盡量讓自己沒那麼狼狽。
“你好。”一道聲音傳來,安東尼抬起頭。
聲音的來源不是布倫丹,而是另一個陌生又熟悉的音調——
“加斯克爾?”安東尼瞪大眼?睛,看著不知從哪裡竄出的加斯克爾。
或許稱之?為“人類版”加斯克爾更為合適。
他的蛇尾不見,取而代之?的是一雙正常的腿,掩蓋在常見的鬥篷之?下。翎羽也不知怎樣收斂起來,耳朵部位被白色的長發遮住。
安東尼能?清晰聽到周圍的抽氣聲和驚嘆。
加斯克爾的瞳孔還未完全適應,一瞬間縮成針尖後,又恢複圓瞳。他不著痕跡地看了布倫丹一眼?,輕輕按在安東尼肩頭,“我?來接你回?去。”
安東尼瞥了一眼?身?後神情古怪的斯諾,反握住加斯克爾的手。他算是知道加斯克爾這段時間在做什?麼了。
將獸人的形態隱藏起來,應該很辛苦吧。
於是安東尼仰起頭,露出淺笑:“好啊,我?們回?去吧。”
……
目送安東尼和漂亮的陌生人離開,周圍的抽氣聲停下來,眾人反應各異。
布倫丹失去神采,斯諾若有所思?,班尼特擦幹眼?淚,偷偷靠近斯諾。
“同學……不知道你還記不記得,感謝你在新生測試時幫助我?。我?叫班尼特·奧布萊恩。我?們,可、可以交個朋友嗎?”
斯諾定定看了他兩秒。
——是個炮灰。
普通的角色。多用於作為主角的墊腳石,提升主角魅力。班尼特沒有在既定路線上?,對自己毫無?價值。
“你在做什?麼?”卡門從教室內走?出,輕蔑地看了眼?班尼特,“南方城鎮的野蠻人,你有什?麼資格搭話?”