就算作者是中海的,又不是你!
有記者心裡鄙視。
這時又有一名記者忽然大聲道:“我也想起來了,去年不少人都買了這本書,還以為是作者翻譯的!”
韓副主席一直等著記者們爭論完畢。
“現在你們該知道了,這本書是我們文聯作者創作,西方才是翻譯的!”
這下記者們全都興奮了,大新聞啊!
多少年了,不,從來沒有過,華夏文學作品能在西方取得700多萬冊的銷量,這本書已經締造了歷史!
有記者捶胸頓足,這麼大的事件竟然被全國媒體忽視了一年,真夠扯的!
這幫記者和中海參加《華夏青年》媒體見面會的肯定不是一批,中海本地還是有不少媒體記得這本書的。
可惜很多讀者都忘記了,一地媒體影響力還是太小。
這也怪沈哲,第一部書就是以西方女子為主角。
韓副主席看達到了目的,也就不再多說,剩下的事情自有媒體去推波助瀾。
可以預見,今年的皇家文學獎評選結果,不會出現太大意外。
相當大一部分民眾即使沒看過這本書,也必然會把票投給它,沒有理由,只因作者是華夏人。
……
沈哲也沒預料到這種情況,接到訊息時還有些愣神。
這次總編鐘離親自聯絡了他。
“當初我想差了,一直認為書中那股精神是賣點,沒想到小沈你才是最大的賣點!”
沈哲搖頭一笑:“就算這樣,當時我也不會出現。”
鍾離道:“被文聯這麼一弄,我們可以再次開動印刷機了,國內將有一次銷售熱潮,大好事!”
接著又說道:“好吧,這下你的筆名在國內可要出大名了,蓋過六星作者都沒問題……順便再通知你件事,文聯已經出面,敦促米國那家出版社儘快結清稿費,估計這幾天就能打到國內。”
“鍾哥,國外出版稿費很難拿到嗎?”
鍾離回道:“能按合同拿到是肯定的,不過時間嘛……”
沈哲又問:“國內引進的西方文學也不少,這種情況是怎麼處理的?”
鍾離道:“你應該知道,現在我們和西方在文化上還是競爭中對立,這種事當然是你做初一,我做十五!”
好麼,又競爭又對立。
“也就是說,西方作者的版稅,國內出版社也儘量拖著?”
“那要看是不是著名作者,如果作者太有名氣,他在媒體前面說句話,出版社馬上就給辦了。”
沈哲若有所思,忽然笑了。
“鍾哥你的意思,我的名氣還不夠大,是吧?”
喜歡文道宗師請大家收藏:()文道宗師書更新速度全網最快。