離開當鋪,剛剛還幹淨整潔的小鎮街道卻被雨水濕透。英國是溫帶海洋性氣候,天氣時常多變。
即使雨停了,十九世紀的鄉間也沒有大馬路,出了小鎮,泥土地就會變成泥湯地。
“你可以坐我的馬,小姐,”莫裡亞蒂似乎看出她心中所想,直接出言,“它很溫順。”
“那你呢?”伊拉拉驚訝地開口。
“我帶了備用的衣物。”莫裡亞蒂平靜解釋,“一名會計的鞋子和褲腿沾了泥土不會引起矚目,但一名未婚小姐如此失態,可是要鬧笑話的。”
這個時代的女性,會接受莫裡亞蒂的好意。
於是伊拉拉感激道:“太感謝你了,詹姆斯。”
如他所言,還是別引人矚目為好——就是不知道莫裡亞蒂的建議是否有更深一層的含義。
高挑的青年頷首,而後走到街尾,牽過來了一匹高大駿馬。馬匹的眼眸幾乎和他一樣溫柔,莫裡亞蒂將馬停在當鋪前,剛剛朝著伊拉拉伸出手,她就稍稍拎起了裙擺。
一手提著裙子,一手牽起韁繩,伊拉拉以無比靈敏地方式翻身上馬跨坐。
莫裡亞蒂的手落了個空。
骨節分明的手掌在半空中劃了個圈,最終是若無其事地放在鏡架前,扶了扶眼鏡的鼻託。
伊拉拉得意地挑了挑眉梢。
誰愛叫紳士們扶著側坐就扶吧,因騎馬側坐而摔死摔傷的“淑女”們可是數都數不過來。
“我來為你牽馬,福爾摩斯小姐。”莫裡亞蒂不以為意地笑了笑,牽起韁繩。
走出梅裡頓,如伊拉拉所料,鄉間的道路已然變得泥濘不堪。即使莫裡亞蒂盡可能小心,他的鞋子也飛快地沾上了濕泥。
伊拉拉坐在馬背上,視線注視著莫裡亞蒂的鞋子。
和傳說中的大魔王完全不同,詹姆斯·莫裡亞蒂看著……太正常了,完全看不出破綻。
難道是她認錯了?只是剛好同名。
或者在這個世界上,莫裡亞蒂就是一名會計。反正不同的名著都已經融合到了一起,還有“伊拉拉·福爾摩斯”這個本不該出現的角色,如果莫裡亞蒂的設定改變,好像也不意外。
這麼想著,伊拉拉歪了歪頭。
“出什麼事了嗎?”她問。
莫裡亞蒂放緩步伐:“什麼?”
伊拉拉:“一名會計從外地趕來,應該是出了很嚴重的情況。”
“並非如此,”莫裡亞蒂耐心解釋,“只是因為賓利先生投資的馬歇爾零售公司因工廠罷工面臨斷貨問題,本季的報表很不好看。賓利先生希望得到一個詳細的解釋,而趕來也不過一上午的時間。”
伊拉拉又看向溫順的馬匹:“你可以租輛馬車呀,騎馬這麼久,很累的。”
莫裡亞蒂忍俊不禁:“福爾摩斯小姐,租輛馬車要十先令。”
伊拉拉:“那租馬也需要租金。”買匹馬可不便宜,如果連十先令都計較的話,馬也大機率是租賃的。
莫裡亞蒂推測出她心中所想,無比認真地回答:“馬是零售商出借給我的,不花錢,並且我出城拜訪賓利先生,老闆會給我額外的外出費用。”
伊拉拉:“……”
所以你是為了賺出差補助啊!
莫裡亞蒂教授變成摳摳搜搜的勞累打工人,還有沒有天理了!
不過,他居然也是因為罷工而來。
是巧合把伊拉拉認識的人都牽連其中,還是說,罷工的情況確實嚴重,影響到了各個方面?伊拉拉的心思轉得飛快。
還是得去倫敦一探究竟才行,但不是現在。
內瑟菲爾德莊園距離鎮中心並不遠,閑聊幾句,二人就已經抵達了莊園門口。
僕從抓緊出來迎接,但莫裡亞蒂堅持將馬匹親自牽到了馬廄。