然而在這漫長的時間中,它們並不是維持最初分離的狀態,毫無改變。
它們出自同源,互相牽連,卻也是獨立的個體,各自的法則隨著各自世界的程序,逐步衍化,彼此有了微妙的差異。
它們都與最開始一分為二時的狀態,有了細微的改變。
因此當它們開始互相靠攏,試圖合二為一的時候,勢必會遇到一個極其尷尬而棘手的問題:它們沒法原封不動地合二為一了。
可它們的融合,是必然的趨勢。
要是沒法原封不動的合二為一,那就只能互相磨合、碰撞,在彼此的對撞中,斬去不相容的地方,用更加激烈的方式,雜糅為一體。
就像兩面粗糙不平的木板要嚴絲合縫地貼在一起,就不得不事先磨去一層木屑,使貼合面變得光滑無害一樣。
世界基石間的強硬碰撞,會讓原初法則斷裂、扭曲、驟然變化。
在原初法則劇烈震蕩的過程中,搭建在其上的世界本身,更加難以倖免。
在世界基石成功融合之前,世界一定就先徹底崩壞了。
為了改變這個絕望的未來,世界開始了自救。
阿什得以誕生。
他是擔負著世界的希望而生的。
他的身體由世界的法則編織而成。
他是白伊露芙的世界基石行走在外的載體。
紅伊露芙也有一個與他相同的載體——西格妮。
當他們的身體、靈魂被緊緊聯系在一起時,他們所承載的法則的引子,便能透過他們,開始彼此的試探與融合。
這是兩邊世界的一種作弊的方式。
就像兩個世界在正式面對面的融合前,先安排了人去打聽對方的訊息。
“他不喜歡這樣?”——那我先自己把這一點改變一下。
“他在這方面和我有沖突?”——那我先悄悄地退讓一步。
……
於是等到兩個世界正式融合之時,它們彼此格格不入的地方早已被自我修正,能毫無碰撞的、嚴絲合縫地彼此吻合。
悄然無聲地、風平浪靜地、完美地吻合。
全世界也會靜悄悄地,安然地度過這一段世界基石的融合期。
阿什終於明白,為何他總是那樣的幸運。
與其說是他的幸運,不如說是世界在拼了命地想活下去,所以對它活下去的希望——阿什·艾爾溫,格外照顧與優待。
世界強烈的求生欲,讓他與西格妮誕生,讓他與西格妮相遇,讓他與西格妮——不,不對。
阿什想,他愛上西格妮,才不是因為世界希望他們相愛。
他是出於本心的,喜歡那個美麗溫柔又細膩的吸血鬼。
他們的相遇是必然的。
相愛卻是他們自己的選擇。
當然,也可能是兩邊世界就是按照“一定能讓對方喜歡上的絕對理想型”創造的他們?
阿什笑起來,也就是天造地設的意思?